今日はこのささやかなブログを訪ねてくださるお客様の言語をご紹介したい。
サイトメーターsitemeter counterの履歴のごく一部である。
世界のナナ NANA MOUSKOURI FANS ALL OVER THE WORLD
♪♪ ギリシャ Greece
♪♪ フランス France
♪♪ ドイツ Deutsch
♪♪ イタリア Italy
♪♪ アラビア Arab
♪♪ リトアニア Lietuvos
♪♪ スロバキア Slovak
♪♪ トルコ Turkey
♪♪ アメリカ ENGLISH
♪♪ カナダ CANADA
♪♪ ルーマニア Rom ania
♪♪ ハンガリーlapok Magyarorszagrol
♪♪ クロアチア Hrvatska
♪♪ ロシア Russia
♪♪ ベトナム Viet Nam
♪♪ スペイン Spain
♪♪ アルゼンチン Argentina
♪♪ ベネズエラ Venezuela
♪♪ メキシコ Mexico
♪♪ 台湾 Taiwan
♪♪ 韓国 Korea
♪♪ 日本 Japanese
♪♪♪ 追記;news.google.com/archivesearch、ネット上の記事索引がファンクラブのニュースに紹介されていることを添えたい
ナナさん、ナナ ムスクーリのファンの皆様、本当に永らくありがとうございました。。感動と情報をご一緒に共有できた喜びに感謝いたします。 Nanaさんは2008年ステージ活動から一度引退宣言されましたが、ヒット曲アテネの白いバラによる世界的なデビュー【50周年】の2011年、記念する数々の企画が発表され、2018年現在もヨーロッパ,カナダを中心にテレビ出演やステージ活動が予定されています。ご興味をもたれた方は、是非、リンク先のニュースや、素晴らしい映像や歌声をお楽しみくださいますように。 ナナさんには、これまでの美しい唄の数々のプレゼントを一ファンとして、心から感謝します。どうぞお元気でお幸せに。これからも娘さんとのご活躍をお祈りしております。 なお、本ブログは、2018年10月をもって更新をお休みさせていただきます。どうぞ、これからはサウンドギャラリーさんの情報を共有させていただきましょう。有難うございました。
Clips
I agree with the policy of Youtube.
Thank you so much for the beautiful clips on the web.
Thank you Bellecourse for your wonderful clips delayed.
We could enjoy together and meet young vivid Nana, even Nana on the stage of the British Concert 1974!
In this site, we use clips only for private use, not for comercial.
Sachi
9/19/2006
9/16/2006
Nana Mouskouri DVD Ich hab gelacht - ich hab geweint (Live In Berline)
ナナ の べルリンでのコンサートのライブDVD Ich hab gelacht - ich hab geweint (Live In Berlin)が発売された。
ナナムスクーリのさよならコンサートは、この秋のアメリカ、カナダのコンサートが延期されたらしく、ナナの健康が懸念される。
準備中とある、日本での公演が実現するように祈っている。
ところで、ファンクラブのニュースから、彼女のライブDVDがドイツとオランダで発売されたらしいので探してみた。
ドイツユニバーサルから発売されている。
是非、日本でも発売していただきたいが、いまのところ、同じタイトルでは
CDしか日本では検索ででてこない。
9/11/2006
El rodear [nanamusukuri] PLAISIR con NANA MOUSKOURI
♪スペイン語のナナムスクーリを囲んで♪はいかがでしょうか!?
こちらへリンクして、クレームがついたら直ぐに削除しますが、
なんと、El rodear を通すと、このブログがスペイン語になって、アクセスできる。
El rodear は無料の翻訳サイトで、無料の常でポップアップがウロウロしているサイトであるが、
藁をもつかむ思いで国際ファンクラブのフランス語を日本語にしてみたらごらんのような↑↑めちゃくちゃな日本語だった。
残念!
多くの言語の単語だけを、他の国の言語の単語に、機械的な、置き換えをしているようだ。
ページの下に、正しい翻訳ではないと、ちゃんと注がある。
★どうかこちらのサイトを開かれた方、ポップアップをクリックされませんように★
スパイウェアに、くれぐれもご注意くださいませ。
こちらへリンクして、クレームがついたら直ぐに削除しますが、
なんと、El rodear を通すと、このブログがスペイン語になって、アクセスできる。
El rodear は無料の翻訳サイトで、無料の常でポップアップがウロウロしているサイトであるが、
藁をもつかむ思いで国際ファンクラブのフランス語を日本語にしてみたらごらんのような↑↑めちゃくちゃな日本語だった。
残念!
多くの言語の単語だけを、他の国の言語の単語に、機械的な、置き換えをしているようだ。
ページの下に、正しい翻訳ではないと、ちゃんと注がある。
★どうかこちらのサイトを開かれた方、ポップアップをクリックされませんように★
スパイウェアに、くれぐれもご注意くださいませ。
9/10/2006
Club Dorothee Le cadeau de Noel (7)
Club Dorothee Le cadeau de Noel (7)
Dailymotionから♪
中程からナナが登場します♪
お急ぎの方は最後まで流してその間に用事をすまされ、
その後、ポインターを中程まで寄せてお聴きください♪
オズの魔法使いの中での劇中の歌のようですが、フランス語が不明なので
どうぞご覧ください♪
Dailymotionから♪
中程からナナが登場します♪
お急ぎの方は最後まで流してその間に用事をすまされ、
その後、ポインターを中程まで寄せてお聴きください♪
オズの魔法使いの中での劇中の歌のようですが、フランス語が不明なので
どうぞご覧ください♪
Subscribe to:
Posts (Atom)