ナナさん、ナナ ムスクーリのファンの皆様、本当に永らくありがとうございました。。感動と情報をご一緒に共有できた喜びに感謝いたします。 Nanaさんは2008年ステージ活動から一度引退宣言されましたが、ヒット曲アテネの白いバラによる世界的なデビュー【50周年】の2011年、記念する数々の企画が発表され、2018年現在もヨーロッパ,カナダを中心にテレビ出演やステージ活動が予定されています。ご興味をもたれた方は、是非、リンク先のニュースや、素晴らしい映像や歌声をお楽しみくださいますように。 ナナさんには、これまでの美しい唄の数々のプレゼントを一ファンとして、心から感謝します。どうぞお元気でお幸せに。これからも娘さんとのご活躍をお祈りしております。 なお、本ブログは、2018年10月をもって更新をお休みさせていただきます。どうぞ、これからはサウンドギャラリーさんの情報を共有させていただきましょう。有難うございました。
Clips
I agree with the policy of Youtube.
Thank you so much for the beautiful clips on the web.
Thank you Bellecourse for your wonderful clips delayed.
We could enjoy together and meet young vivid Nana, even Nana on the stage of the British Concert 1974!
In this site, we use clips only for private use, not for comercial.
Sachi
10/11/2013
10/04/2013
soundgallery blog,MILISSE MOU,Dans Les prisons de Nantes,LE PONT DE NANTES
soundgallery さんのブログが先日更新されました。
一件はフランスの民謡から二曲が紹介されています。
もう一件はナナさんの大ヒット曲、日本語のタイトルは“遥かなる銀河へ”原曲のタイトルは
ギリシャ語版とフランス語版ではMILISSE MOU≪打ち明けて≫、英語版ではCHILDREN OF THE STARS≪遥かなる銀河へ≫。
いつもながらsoundgallery さんは丁寧に、曲の背景や歌詞の意味を説明してくださっています。
是非是非、ご訪問の上、曲の深い意味を味わいましょう。
実は、本ブログの管理人も恥ずかしながらこのようなMILISSE MOU≪打ち明けて≫の歌詞のん内容は知りませんでした。ではどうぞ⇒こちらです。
2013-10-01
「ギリシャ・ムードたっぷりのメロディーに乗って、NANAの銀河の旅が唄われております。貴方もNANAと一緒に銀河の旅に出てはみませんか?この世のことは少し忘れて、星の世界を巡ってみてはいかがでしょうか?軽快なリズムとNANAのボーカルが印象的な歌です。」と
一件はフランスの民謡から二曲が紹介されています。
もう一件はナナさんの大ヒット曲、日本語のタイトルは“遥かなる銀河へ”原曲のタイトルは
ギリシャ語版とフランス語版ではMILISSE MOU≪打ち明けて≫、英語版ではCHILDREN OF THE STARS≪遥かなる銀河へ≫。
いつもながらsoundgallery さんは丁寧に、曲の背景や歌詞の意味を説明してくださっています。
是非是非、ご訪問の上、曲の深い意味を味わいましょう。
実は、本ブログの管理人も恥ずかしながらこのようなMILISSE MOU≪打ち明けて≫の歌詞のん内容は知りませんでした。ではどうぞ⇒こちらです。
2013-10-01
NANA MOUSKOURI “遥かなる銀河へ”
「ギリシャ・ムードたっぷりのメロディーに乗って、NANAの銀河の旅が唄われております。貴方もNANAと一緒に銀河の旅に出てはみませんか?この世のことは少し忘れて、星の世界を巡ってみてはいかがでしょうか?軽快なリズムとNANAのボーカルが印象的な歌です。」と
soundgalleryさんはまとめておられます。
この曲は大変多くの録音のバージョンがあり、Youtubeでも美しい動画で楽しめるMILISSE MOU≪打ち明けて≫やCHILDREN OF THE STARS≪遥かなる銀河へ≫がアップされていますが、こちらではごく初期のフランス語バージョンをご紹介いたします。
もう一件の記事はフランス民謡についてです。
ナナさんの曲からフランスの地名ナントがついた2曲についての詳しい解説です。
NANA MOUSKOURI“ナントの囚人・ナントの橋”
⇒こちらです。
NANA MOUSKOURI“ナントの囚人・ナントの橋”
ナナさんの曲からフランスの地名ナントがついた2曲についての詳しい解説です。
NANA MOUSKOURI“ナントの囚人・ナントの橋”
⇒こちらです。
NANA MOUSKOURI“ナントの囚人・ナントの橋”
soundgalleryさんはこの17世紀と18世紀のフランス民謡の意味を紹介し、ナナさんの歌唱の魅力に触れておられます。ナナ・ムスクーリさんは、フランス民謡はじめ、イギリス民謡・アメリカ民謡・メキシコ民謡・日本の童謡「あかとんぼ」その他やさしい民謡・童謡を多く唄っておられます。この曲は録音も貴重でYoutubeではあまり検索にかかりませんが、一件ご紹介します。お楽しみくださいませ。
NANA MOUSKOURI“ナントの囚人”
NANAの唄う“ナントの橋”は、以前に本ブログで紹介したLP≪桜んぼの実る頃≫に収められております。「NANAは、軽快なテンポに乗って、古い民謡に新たな息吹きを与えてくれます。その歌声は、誰が聴いても親しみやすく、大いに楽しめると同時に、素朴な民謡の精神を失わず、いにしえの良き時代の香りを感じさせるものとなっております。」とsoundgalleryさんは結んでおられます。
9/24/2013
Nana Mouskouri raconte son "Itinéraire intime",from http://videos.tf1.f
⇒Please visit
最初の部分にCMが入りますが、9月18日にフランス、tf1.fで放映された最新のナナさんのtf1.fからの動画を見ることができます。
撮影場所は背景からおそらくナナさんのプライベートな場所と想像されます。
Labels:
Life Biography,
News and miscellaneous,
Videoclips
9/22/2013
Recent Nana topics from International Fan Club HP
⇒Please visit
⇒Read in English
Nana Mouskouri,ナナ・ムスクーリさんの公式ファンクラブの記事によると、9月に入り、フランスでいろいろなテレビ番組に出演されたり、三冊目の伝記、"intimate Route" (Intimate itinerary)を出版されたりとのニュースでにぎやかです。
どうぞご訪問ください。
ページの下には、ナナさんの肉声を聴けるポッドキャストへのリンクもあります♪♪♪
⇒Read in English
Nana Mouskouri,ナナ・ムスクーリさんの公式ファンクラブの記事によると、9月に入り、フランスでいろいろなテレビ番組に出演されたり、三冊目の伝記、"intimate Route" (Intimate itinerary)を出版されたりとのニュースでにぎやかです。
どうぞご訪問ください。
ページの下には、ナナさんの肉声を聴けるポッドキャストへのリンクもあります♪♪♪
9/12/2013
soundgallery blog, NANA MOUSKOURI “アメージング・グレース”
soundgallery さんのブログにあの、日本でのヒット曲、アメイジンググレイスについての記事が
アップされました。⇒こちら
日本ではテレビ番組、金八先生の中で放映され多くの方の耳に届き、また、CMでも取り上げられてナナ・ムスクーリの日本での代表的なヒット曲といえます。
soundgalleryさんは今回もこの曲の経緯について、曲の歌詞の意味も大変丁寧に解説しておられます。是非是非ご訪問の上、あらためてこの世界的な名曲を秋の夜長に思い出してみましょう。
アップされました。⇒こちら
日本ではテレビ番組、金八先生の中で放映され多くの方の耳に届き、また、CMでも取り上げられてナナ・ムスクーリの日本での代表的なヒット曲といえます。
soundgalleryさんは今回もこの曲の経緯について、曲の歌詞の意味も大変丁寧に解説しておられます。是非是非ご訪問の上、あらためてこの世界的な名曲を秋の夜長に思い出してみましょう。
NANA MOUSKOURI “アメージング・グレース”
NANA MOUSKOURI “アメージング・グレース”
。「NANAは神の恩寵をたたえた敬虔なこの曲を、荘重に聴く人の胸にしみこむように唄い上げていきます。そこには、彼女の素晴らしい歌だけがあります。」とsoundgalleryさんは結んでおられます。
こちらでご紹介する動画はNana Mouskouri Live in the Hague Congress Centrum 1976
アカペラです。
実は、以前soundgalleryさんのブログで紹介された1972年のLP,British Concertでナナはアカペラでこのアメイジンググレイスを唄い、会場のスタンディングオベーションの拍手を浴びております。
日本で紹介された初期の唄声に近いとこの動画をご紹介する次第です。
9/01/2013
soundgallery blog,NANA MOUSKOURI “ハレルヤ”,“ダニー・ボーイ”
早いもので、もう9月になりました。9月といえば、ナナ・ムスクーリさんの有名なSeptemberの季節ですが、8月中に、かねてより、ナナさんの初期の素晴らしいLPをご紹介してくださっているsoundgalleryさんのブログに2件、新しい記事がアップされましたのでおくればせながらご紹介いたします。一曲目は “ハレルヤ”その前は“ダニー・ボーイ”です。
どちらも丁寧に曲の経緯や、歌詞の内容をご紹介してくださっております。
是非、是非ご訪問ください。
⇒こちらです。
NANA MOUSKOURI “ハレルヤ”
今回は、LPに収められている“ハレルヤ”について紹介致します。
⇒以下詳しくはこちらへ
どちらも丁寧に曲の経緯や、歌詞の内容をご紹介してくださっております。
是非、是非ご訪問ください。
⇒こちらです。
NANA MOUSKOURI “ハレルヤ”
NANA MOUSKOURI “ハレルヤ”
今回は、LPに収められている“ハレルヤ”について紹介致します。
⇒以下詳しくはこちらへ
似顔絵は、日本大学芸術学部 高橋鮎未さんに描いてもらったものです。素敵なデザインに感謝します!
Subscribe to:
Posts (Atom)