Clips

I agree with the policy of Youtube. Thank you so much for the beautiful clips on the web. Thank you Bellecourse for your wonderful clips delayed. We could enjoy together and meet young vivid Nana, even Nana on the stage of the British Concert 1974! In this site, we use clips only for private use, not for comercial. Sachi

8/16/2014

Nana MouskouriさんのMalagueña♪♪♪

偶然、Nanaさんのファンというよりもアイススケートのファンの方のブログ
ナナさんのマラゲーニャが今井遥さんのダンスの曲に使われていることを
知りました。ナナさんの曲はこれまでもアイススケートのバックによく流れていますが
滑らかさ、リズム、曲のダイナミックな展開などぴったりですね♪♪♪

2014F-2 Haruka Imai 投稿者 hana02014

7/26/2014

soundgallery blog,NANA MOUSKOURI “アテネのおもちゃ”ATTIC TOYS,“バラ色の日々”FOUR AND TWENTY HOURS

soundgalleryさんのブログに、一度耳にしたら暫くは余韻で楽しい気分が続きそうな軽快な二曲が紹介されています。

是非ご訪問の上、いつもの大変丁寧な背景や曲の意味の解説を共有させていただきましょう。
こちら
NANA MOUSKOURI “バラ色の日々”
f:id:soundgallery:20140724120605j:plain

NANA MOUSKOURI “バラ色の日々”
(FONTANA SFX-6007 1974)
(FONTANA SFL-1748 1972)

f:id:soundgallery:20140724120736j:plain

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
soundgalleryさんは背景と歌詞の説明ののち、次のようにまとめておられます。
++++++++++++++++++++++
NANAは、この美しく可愛らしいラブ・ソングを明るくリズミックに唄います。NANAには、数多くの魅力的な演唱がありますが、なかでもラブ・ソングは安心して快い雰囲気を楽しむことが出来ます。



NANA MOUSKOURI “アテネのおもちゃ”

f:id:soundgallery:20140707122451j:plain

NANA MOUSKOURI “アテネのおもちゃ”
 (FONTANA PAT-1027 1974)
 (FONTANA 6312 022 1971)

f:id:soundgallery:20140707122652j:plain

soundgalleyさんは最後に次のようにまとめておられます。

++++++++++++++++++++++++++++
誰もが夢や憧れを持っていたと思いますが、幼少の頃に置き忘れた“夢”を、やさしく語りかけるようにNANAは唄います。たまには現実の生活を離れ、夢の世界をさまよってみませんか。

動画はこちらです。
フランス語版でご紹介します。がナナさん独特の声帯の響かせ方をお楽しみください。

7/19/2014

Nana topics on the web, Nana Mouskouri in Athens for Birthday Show、from greece.greekreporter.com

ナナ・ムスクーリさんの80歳の記念公演の世界ツァーが昨年から続いていますが、
7月14日、先日の記事でもご紹介したように、故国ギリシャのアクロポリスの丘にあるthe Odeon of Herodes Atticusでの公演がありました。
ネット上には多くの記事が紹介され、またYoutubeでも動画が多く投稿されています。
ここではgreece.greekreporter.comの記事をご紹介します。

Nana Mouskouri in Athens for Birthday Show

mouskouriWorld-famous Greek singer Nana Mouskouri returned to Greece as part of her tour to celebrate her 80th birthday.
On Monday, July 14, Mouskouri gave a concert at the foot of the Acropolis in Athens, where six years ago she said goodbye to the music industry. “I want to be clear: six years ago, at the Odeon of Herodes Atticus, it was goodbye,” she said.
As the singer has stated, during that period she was feeling that she was aging and her health was damaged. “I was always with the doctor, my body was hurting, my back ached.”
Last year, Mouskouri decided to return to the music scene with a tour to celebrate her 80th birthday, in October. The tour that features her best-known songs, jazz and popular songs, started at the end of 2013, in South America, and will continue until early next year.
Mouskouri, known for her signature black-rimmed glasses, became famous during the 1950s for interpreting the literary works of major Greek poets. After decades in the music business, she served as a member of the European parliament between 1994 and 1999. When the Greek economic crisis broke out, she offered Greece her MP pension out of “duty to the country” proving her deep love for her homeland
- See more at: http://greece.greekreporter.com/2014/07/16/nana-mouskouri-in-athens-for-birthday-show/#sthash.PkBwpHar.dpuf

7/13/2014

Nana topics on the web, from www.greecejapan.com

ナナさんの公演の日本語の記事を以前にもお邪魔したことのある次のサイトでみつけた。

aimotokiyotakaba - β

現代ギリシャ語を、シガシガ、勉強しょっとSigasiga walk on the steep way of lesson modern Greek
+++++++++++++++++++++++++++++

ナナ・ムスクーリ、イロディオ音楽堂で誕生日記念コンサート開催





nana-moushouri
アテネ・イロディオ音楽堂での初出演から約30年あまり、ギリシャの誇る歌姫ナナ・ムスクーリが80年の人生の節目に再び記念すべき場所に舞い戻る。
アテネの古代劇場であるイロディオで今年7月14日(月)に行われるナナ・ムスクーリの記念コンサートは、アテネフェスティバルの一環として開催されるもの。コンサートの収益金の一部は、ナナのたっての希望により小児がんに苦しむ子どもたちの支援団体「エルピーダ(希望)」の活動ならびに骨髄バンク「オラマ・エルピーダス(希望の夢)」のドナーボランティアキャンペーンへの支援のために寄付される。
コンサートを前に、6月23日(火)小児腫瘍センター「マリアナ・B・バルディノヤニ-エルピーダ」で行われた記者会見には、ナナ・ムスクーリとともに小児がん患者支援団体「エルピーダ」のバルディノヤニ理事長、アテネフェスティバルのヨルゴス・ルコス理事長も出席。
ムスクーリは会見で「イロディオで再び歌うために、私は歌手として歌い続けて来たのです」と語り、自らのキャリアの原点での記念コンサートの開催に感謝の意を示した。
今回のコンサートにはナナの娘で歌手のレヌー(Lenou)が歌で参加。またピアノ&コーラスにはLucien di Napoli、ギター&コーラスにはYannick Deborne、パーカッション&フルート&サックスにはPhilippe Pregno、ベースにはJean-Philippe Roux、そしてギター&ブズーキにはソマス・コンスタンディーヌが参加し、ナナの80年の記念の日に華を添える。
チケットの前売りは既にアテネフェスティバルのチケット売り場およびフェスティバル公式オンラインチケットで開始されている。  
Please visit
 

7/01/2014

Nana Mouskouri - Je chante avec toi liberté - Musiques en fête 2,youtube



by France Télévisions
Dans le théâtre antique d'Orange, et devant plus de 8000 spectateurs, Alain Duault célèbre la Fête de la Musique, en compagnie des nombreux artistes qui se produisent sur cette scène d'exception. En solo, en duo ou en trio, les chanteurs, issus d'horizons très divers, se succèdent pour interpréter des classiques de l'opéra, de la chanson française ou encore de la comédie musicale.

6/27/2014

soundgalley blog,"NANA MOUSKOURI “別れの唄 JE FINIRAI PAR L’OUBLIER”,“シェルブールの雨傘 LES PARAPLUIES DE CHERBOURG”"

 soundgalleryさんのブログに素敵な2曲が紹介されました。是非ご訪問の上、懐かしい名曲をsoundgalleryさんの丁寧な曲の背景の解説とともにあらためて鑑賞させていただきましょう。

 NANA MOUSKOURI “別れの唄”


f:id:soundgallery:20140609123348j:plain 

 

 

 

 

 

 

 

NANA MOUSKOURI “別れの唄”

愛のささやき(DIS-MOI)≫(FONTANA SFX-5069)
f:id:soundgallery:20140609123410j:plain
 soundgalleryさんは曲の背景や歌詞を説明された後、次のように纏めておられます。
++++++++++++++++++++++++++++++++NANAの歌声が、努めて陽気にふるまう女性の切ない心境を余す所なく表現し、聞く人の心をうたずにはおきません。伴奏には、アラン・ゴラーゲルの楽団のほか、NANAのアテネ時代からの仲間であるジ・アテニアンズも加わり、ジョルジュ・ペチラスのブズーキが活躍してエキゾチックなナンバーに仕上がっています。




2014-06-25

NANA MOUSKOURI “シェルブールの雨傘”

f:id:soundgallery:20140623123331j:plain

 

 

 

 

 

 

 

 

 NANA MOUSKOURI “シェルブールの雨傘

ナナ・ムスクーリ リフレクション18~アンコール≫(FONTANA FDX-7038 1975)
シェルブールの雨傘~日本語盤≫PHILIPS FL-1144)の邦盤EPの表面です。

f:id:soundgallery:20140623123742j:plain

シェルブールの雨傘
soundgalleryさんは映画のストーリーを説明の後、最後に次のように纏めておられます。
動画は日本語版をご紹介します。Youtubeにはミシェル・ルグランとのデュエットはじめとても多くのバージョンがアップされています。削除される前に是非ご訪問ください。
+++++++++++++++++++++++++++++++++++

愛し合う二人がデュエットした別れの歌を、NANAは情緒豊かにその美しい調べを唄い上げています。NANAの声は、この曲のイメージにピッタリで、透き通った軽やかさと安定した唄い方が、この曲をドラマチックなものにしています。



6/24/2014

Nana topics on the web

Please visit Νάνα Μούσχουρη: «Σας καλώ να γιορτάσουμε τα γενέθλιά μου»
Read in English

Please visit  Νάνα Μούσχουρη και Ελληνικό Φεστιβάλ στο πλευρό του Συλλόγου «Ελπίδα»
Read in English

⇒ Please visit Νάνα Μούσχουρη: Συνέντευξη Τύπου για την συναυλία της στο Ηρώδειο
⇒ Read in English


Photo
naftemporiki.gr