Nana Mouskouri - Why did I choose you?、YouTubeから♪♪♪
1976年のBBCのテレビ番組からの大変美しい映像です♪♪♪
From: markier1980
from the BBC shows 1976
Category Music
Tags: Nana Mouskouri Why did I hoose you
ナナさん、ナナ ムスクーリのファンの皆様、本当に永らくありがとうございました。。感動と情報をご一緒に共有できた喜びに感謝いたします。 Nanaさんは2008年ステージ活動から一度引退宣言されましたが、ヒット曲アテネの白いバラによる世界的なデビュー【50周年】の2011年、記念する数々の企画が発表され、2018年現在もヨーロッパ,カナダを中心にテレビ出演やステージ活動が予定されています。ご興味をもたれた方は、是非、リンク先のニュースや、素晴らしい映像や歌声をお楽しみくださいますように。 ナナさんには、これまでの美しい唄の数々のプレゼントを一ファンとして、心から感謝します。どうぞお元気でお幸せに。これからも娘さんとのご活躍をお祈りしております。 なお、本ブログは、2018年10月をもって更新をお休みさせていただきます。どうぞ、これからはサウンドギャラリーさんの情報を共有させていただきましょう。有難うございました。
Clips
I agree with the policy of Youtube.
Thank you so much for the beautiful clips on the web.
Thank you Bellecourse for your wonderful clips delayed.
We could enjoy together and meet young vivid Nana, even Nana on the stage of the British Concert 1974!
In this site, we use clips only for private use, not for comercial.
Sachi
7/04/2007
Nana Mouskouri - Going home,Youtubeから♪♪♪
Nana Mouskouri - Going home,Youtubeから♪
1976年のBBCのテレビ番組から、英語で唄います♪♪♪
From: markier1980
Another song from het BBC shows
Category Music
Tags: Nana Mouskouri Going home
7/03/2007
itv-thismorning.co.ukから♪昨日の記事とご一緒に♪
itv-thismorning.co.ukから♪
昨日の記事の、ナナがitvの番組This Morningに6月26日に出演したニュースがitvのサイトにも掲載されていました♪
Nana Mouskour
6/26/2007
The most successful female singer in history, she has sold over 350 million records world-wide, outselling the Beatles and Elvis combined. Now, after 45 years of touring and aged 72, she has decided to call it a day and is part way through her 4 year Farewell Tour.
歴史上もっとも成功した、350万以上のレコード、ビートルズとエルビスを合わせた枚数を世界中で売った女性シンガーが、45年間の公演ツァー活動の後、72歳となって、引退するその日を決定し、今そのサヨナラコンサートツァーの途上にある。
Farewell Tour
This October Nana Mouskouri comes to the UK to play a handful of selected dates including the Royal Albert Hall. The performances are part of her mammoth 4 year tour saying farewell to her many devoted and loyal fans. The tour is taking her to 5 continents and began two years ago in Scandinavia. Since then she has played Germany, Australia, New Zealand and Asia as well as parts of Europe.
サヨナラコンサートツァー
今年の10月にナナムスクーリはイギリスに来てロイヤルアルバートホールでの公演を含む数回の特別な講演を行う。この公演は彼女の多くの熱心なファンへのさようならを告げるための4年間にわたる長期のサヨナラコンサートの流れとして行われる。このツァーは2年前に北欧から始まり彼女は5大陸を回る。すでに彼女はドイツ、オーストラリア、ニュージーランド、アジア、そしてヨーロッパの一部で公演をしてきた。
In 2006 she toured across Canada and this year as well as the UK she has played key dates in the USA, South America and Greece. She says: "I never thought that I would grow that old. It is better really to stop while you are standing well on your feet. I just want to be proud and in very good form and thank the audience for all this love."
2006年には彼女はカナダを廻り、今年は同じくイギリスと同じくらいの日数をアメリカ、南アメリカ、そしてギリシャで公演した。彼女はいう「私は決して老いさらばえたくないの。私は自分の脚でちゃんと立っておれる間にステージをやめた方がいいと思うの。私は、きちんとして誇りをもって、聴衆の皆さんの愛にお礼を言いたいの」
Success
Nana's fluency in multiple languages; Greek, French, English, Spanish, Italian and Portuguese has enabled her to reach audiences all over Europe, the Americans and even Asia. She is known for her distinctive, angelic soprano voice, she has more than once been described as Europe's answer to Barbara Streisand. Her repertoire is hugely varied which has also added to her huge success from jazz, pop, French cabaret chansons, film soundtrack, classical, operatic and folk songs from her native Greece.
成功
ナナの、多くの言語、ギリシャ語、フランス語、英語、スペイン語、イタリア語、そしてポルトガル語で唄を唄ったことが、彼女をヨーロッパのみならず、アメリカやアジアの聴衆にまで彼女を近づけた。彼女はその極めて特徴的な、天使のようなソプラノの声で知られている。彼女は一度ならず、ヨーロッパのバーバラストレイザンドと言われた。彼女のレパートリーはジャズから、ポップス、フランスのキャバレーで唄われるシャンソンから映画のサウンドトラック、古典音楽、オペラや、故国ギリシャの民謡まで大変広く、このことが成功にも結びついている。
昨日の記事の、ナナがitvの番組This Morningに6月26日に出演したニュースがitvのサイトにも掲載されていました♪
Nana Mouskour
6/26/2007
The most successful female singer in history, she has sold over 350 million records world-wide, outselling the Beatles and Elvis combined. Now, after 45 years of touring and aged 72, she has decided to call it a day and is part way through her 4 year Farewell Tour.
歴史上もっとも成功した、350万以上のレコード、ビートルズとエルビスを合わせた枚数を世界中で売った女性シンガーが、45年間の公演ツァー活動の後、72歳となって、引退するその日を決定し、今そのサヨナラコンサートツァーの途上にある。
Farewell Tour
This October Nana Mouskouri comes to the UK to play a handful of selected dates including the Royal Albert Hall. The performances are part of her mammoth 4 year tour saying farewell to her many devoted and loyal fans. The tour is taking her to 5 continents and began two years ago in Scandinavia. Since then she has played Germany, Australia, New Zealand and Asia as well as parts of Europe.
サヨナラコンサートツァー
今年の10月にナナムスクーリはイギリスに来てロイヤルアルバートホールでの公演を含む数回の特別な講演を行う。この公演は彼女の多くの熱心なファンへのさようならを告げるための4年間にわたる長期のサヨナラコンサートの流れとして行われる。このツァーは2年前に北欧から始まり彼女は5大陸を回る。すでに彼女はドイツ、オーストラリア、ニュージーランド、アジア、そしてヨーロッパの一部で公演をしてきた。
In 2006 she toured across Canada and this year as well as the UK she has played key dates in the USA, South America and Greece. She says: "I never thought that I would grow that old. It is better really to stop while you are standing well on your feet. I just want to be proud and in very good form and thank the audience for all this love."
2006年には彼女はカナダを廻り、今年は同じくイギリスと同じくらいの日数をアメリカ、南アメリカ、そしてギリシャで公演した。彼女はいう「私は決して老いさらばえたくないの。私は自分の脚でちゃんと立っておれる間にステージをやめた方がいいと思うの。私は、きちんとして誇りをもって、聴衆の皆さんの愛にお礼を言いたいの」
Success
Nana's fluency in multiple languages; Greek, French, English, Spanish, Italian and Portuguese has enabled her to reach audiences all over Europe, the Americans and even Asia. She is known for her distinctive, angelic soprano voice, she has more than once been described as Europe's answer to Barbara Streisand. Her repertoire is hugely varied which has also added to her huge success from jazz, pop, French cabaret chansons, film soundtrack, classical, operatic and folk songs from her native Greece.
成功
ナナの、多くの言語、ギリシャ語、フランス語、英語、スペイン語、イタリア語、そしてポルトガル語で唄を唄ったことが、彼女をヨーロッパのみならず、アメリカやアジアの聴衆にまで彼女を近づけた。彼女はその極めて特徴的な、天使のようなソプラノの声で知られている。彼女は一度ならず、ヨーロッパのバーバラストレイザンドと言われた。彼女のレパートリーはジャズから、ポップス、フランスのキャバレーで唄われるシャンソンから映画のサウンドトラック、古典音楽、オペラや、故国ギリシャの民謡まで大変広く、このことが成功にも結びついている。
=誤訳、悪訳はご指摘くださいませ=
7/02/2007
Nana Mouskouri - Agapisa (I Have Loved),YouTubeから♪
Nana Mouskouri - Agapisa (I Have Loved),YouTubeから♪
From: renamouskouri
Video clip from 1998
Category People & Blogs
Tags: Nana Mouskouri Agapisa Greek Music
どうも1998年、Herod Atticus劇場での公演に先立ってのリハーサルの映像かと想像されます♪♪♪
From: renamouskouri
Video clip from 1998
Category People & Blogs
Tags: Nana Mouskouri Agapisa Greek Music
どうも1998年、Herod Atticus劇場での公演に先立ってのリハーサルの映像かと想像されます♪♪♪
Eurovision Square,Nana appears on TV ♪
Vision in red and black
Update: Nana Mouskouri on This Morning ITV
Eurovision Squareによると、ユーロビジョンソングコンテスト、ルクセンブルグ1963年で優勝したナナムスクーリが、テレビの番組にでると紹介されています。
今年10月のイギリスでのフェアウェルコンサートのプロモーションとして、出演したようです。
フェアウェルコンサートは二年前のドイツ公演から始まり、四年間で世界を巡って、有難うを告げ、ギリシャで終わると紹介されています。
=写真は© nana.mouskouri.online.fr から=
Nana Mouskouri who came 8th the Eurovison Song Contest for Luxembourg in 1963, appeaerd on ITV 1 at 12:15 - 12:30 Today. Nana is considered to be one of the most successful female singers in history, reportedly having sold over 350 million records world-wide. Now, the 72 year old legend, after 45 years of stage , has decided to say Farewell with an extensive world wide tour.
Her appearance on today's This Morning show, was to promote her performances this October in the UK as part of her 4 year farewell tour. The tour began two years ago in Scandinavia and it will take her all over the globe. She has played Germany, Australia, Canada, New Zealand and Asia as well as parts of Europe.
Nana came on in a Black dress with a red jacket, She was introduced with a exclusive clip of her performance back in 1963, at the Eurovision Song Contest. She then was interviewed by the 2 hosts which commented on her fluency in 5 languages, and her 1350 songs all in 11 different languages!
She then talked about her Fairwell tour, which Nana described more as a Thank you tour. The tour started in Germany and will end in Greece.
Nana then talked about her childhood and growing up in Nazi occupied Greece. "Children need to be heard and by singing I was heard".
Nana was congradulated by the hosts, for not changing her image to fit with modern sterotypes, but as a one off, Nana tried on several new pairs of designer glases for the show, including DKNY and a nice pair of Red spectacles.
Nana said "I never thought that I would grow that old. It is better really to stop while you are standing well on your feet. I just want to be proud and in very good form and thank the audience for all this love." Nana's fluency in manylanguages; Greek, French, English, Spanish, Italian and Portuguese has enabled her to reach audiences all over Europe, the Americas and even Asia.
The Show ended with a quick reminder about Nana's Thank you tour, coming to London in October. At various dates at the Royal Albert Hall. You can book tickets on Nana's Website.
同じ記事ですが、こちらgreek-divaにもありました。
Nana Mouskouri tous les arbres sont en fleurs,Youtubeから♪
Nana Mouskouri tous les arbres sont en fleurs,Youtubeから♪
音源はvinyl,ドーナッツ盤レコードの再生音です。
映像は、レコード再生のイメージです♪
PARIS VILLE tous les arbres sont en fleurs (honey)
Category Music
Tags: music oldies
音源はvinyl,ドーナッツ盤レコードの再生音です。
映像は、レコード再生のイメージです♪
PARIS VILLE tous les arbres sont en fleurs (honey)
Category Music
Tags: music oldies
7/01/2007
Nana Mouskouri la fille d'ipanema、Youtuveから♪
Nana Mouskouri la fille d'ipanema、Youtuveから♪
イパネマから来た娘、音源はvinyl、ドーナッツ盤レコードの再生音です♪
映像はイメージです♪
From: soulcargo
PARIS VILLE la fille d'ipanema
(the gi... PARIS VILLE la fille d'ipanema
(the girl from ipanema) (more) (less)
Category Music
Tags: music oldies
イパネマから来た娘、音源はvinyl、ドーナッツ盤レコードの再生音です♪
映像はイメージです♪
From: soulcargo
PARIS VILLE la fille d'ipanema
(the gi... PARIS VILLE la fille d'ipanema
(the girl from ipanema) (more) (less)
Category Music
Tags: music oldies
Subscribe to:
Posts (Atom)