ナナさん、ナナ ムスクーリのファンの皆様、本当に永らくありがとうございました。。感動と情報をご一緒に共有できた喜びに感謝いたします。 Nanaさんは2008年ステージ活動から一度引退宣言されましたが、ヒット曲アテネの白いバラによる世界的なデビュー【50周年】の2011年、記念する数々の企画が発表され、2018年現在もヨーロッパ,カナダを中心にテレビ出演やステージ活動が予定されています。ご興味をもたれた方は、是非、リンク先のニュースや、素晴らしい映像や歌声をお楽しみくださいますように。 ナナさんには、これまでの美しい唄の数々のプレゼントを一ファンとして、心から感謝します。どうぞお元気でお幸せに。これからも娘さんとのご活躍をお祈りしております。 なお、本ブログは、2018年10月をもって更新をお休みさせていただきます。どうぞ、これからはサウンドギャラリーさんの情報を共有させていただきましょう。有難うございました。
Clips
11/30/2007
11/29/2007
Zambra y Brandy
11/28/2007
11/26/2007
Nana News from blog.racam.gayattitude.com
Nana News from blog.racam.gayattitude.com
Au revoir Nana !
L'une des plus belles voix de l'histoire de la chanson s'offre un ultime tour du monde.
Nana Mouskouri décide à 73 ans (elle est née le 13 octobre 1934) d'apporter un point d'orgue à une carrière entamée il y a près d'un demi-siècle, riche de plus de 1550 chansons et émaillée de plusieurs milliers de concerts. Les records parlent pour elle : rappellons simplement que cette artiste de légende a vendu plus de 400 millions d’albums dans le monde, décroché plus de 300 disques d'or ; elle serait la troisième au classement des plus grandes ventes de disques au monde (derrière Madonna et Céline Dion et devant Mariah Carey et Whitney Houston) !
Nana a donné hier soir son ultime concert en France sur la scène du Palais Garnier au profit de la Fondation des Hôpitaux de Paris - Hôpitaux de France. Devant son public français toujours aussi fidèle (composé pour la plupart de seniors mais aussi d'une communauté gay), elle a chanté pour la dernière fois parmi ses nombreux tubes ‘Le Tournesol’, ‘Milisse Mou’, "L’Amour en Héritage’ et a terminé par un vibrant 'Ave Maria' en ultime rappel.
Nana Mouskouri, c'est aussi l'engagement, avec cette mission que lui a confiée l'UNICEF en 1993 ou son action de soutien à la Grèce suite aux incendies de cet été, par l’intermédiaire de sa fondation, « Focus on Hope ». Nana Mouskouri, c'est l'envie d'aller vers l'autre, par tous les moyens.
Même si elle le fait déjà de la plus belle des façons : la chanson, c'est sa vie. Et le "Farewell Tour", cette tournée d'adieu qu'elle offre à son public est la conclusion parfaite à une destinée hors du commun. Une toute dernière fois.
11/25/2007
Nana Mouskouri - Medley 2007 live,again,Youtube
From: fritz5122
Nana Mouskouri - Medley 2007
1. Begrüßung bei der Verleihung der 'Platin Stimmgabel' als Auszeichnung für ihre Lebensleistung als Künstlerin
2. Guten Morgen Sonnenschein 1977
Guten Morgen, Guten Morgen
Guten Morgen, Sonnenschein
Diese Nacht blieb dir verborgen
Doch du darfst nicht traurig sein
Guten Morgen, Sonnenschein
Nein du darfst nicht traurig sein
Guten Morgen, Sonnenschein
Weck mich auf und komm herein
Alles kannst du ja sehen
Auf dieser Erde, auf dieser Erde
Doch nun ist es geschehen
Dass ich auch ohne dich glücklich werde
Die allerschönsten Stunden
In meinem Leben, in meinem Leben
Hab ich heut Nacht gefunden
Du hast geschlafen, so ist das eben
Guten Morgen, Guten Morgen
Guten Morgen, Sonnenschein
Diese Nacht blieb dir verborgen
Doch du darfst nicht traurig sein
Guten Morgen, Guten Morgen
Weck mich auf und komm herein
Und auf deinen Sonnenstrahlen
Tanzen meine Träumerein
Guten Morgen, Sonnenschein
Nein du darfst nicht traurig sein
Guten Morgen, Sonnenschein
Weck mich auf und komm herein
Wenn ich sehe wie deine Strahlen
So vor mir spielen, so vor mir spielen
Dann versuch ich mir auszumalen
Wie es heute Nacht war, kannst du es fühlen
Der Tag öffnet gerade die Augen
Lass ihn noch träumen, lass ihn noch träumen
Er wird dir sowieso nicht glauben
Was in der Nacht die Tage versäumen
Guten Morgen, Guten Morgen
Guten Morgen, Sonnenschein
Diese Nacht blieb dir verborgen
Doch du darfst nicht traurig sein
Guten Morgen, Guten Morgen
Weck mich auf und komm herein
Und auf deinen Sonnenstrahlen
Tanzen meine Träumerein
Guten Morgen, Sonnenschein
Nein du darfst nicht traurig sein
Guten Morgen, Sonnenschein
Weck mich auf und komm herein
3. La Provence (du blühendes Land) 1980
La Provence La Provence
du blühendes Land
Menschen haben dich Garten der Liebe genannt.
La Provence La Provence
aus Träumen gemacht -
führst du die Menschen zusammen
bei Tag und bei Nacht.
Wie Romeo und Julia
war'n sie bekannt
denn schon als Kinder gingen sie
durch das Dorf Hand in Hand.
Sie fühlten sich wie Mann und Frau -
er sagte zu ihr: Was auch geschieht
ich bleib' dir treu ich gehöre zu dir.
La Provence La Provence
du blühendes Land
Menschen haben dich Garten der Liebe genannt.
La Provence La Provence
aus Träumen gemacht -
was weißt du von den Träumen
der Menschen bei Nacht?
4. Aber die Liebe bleibt 1986
Zeit wird Raum, aber die Liebe bleibt
Wunsch wird Traum, aber die Liebe bleibt.
Wenn uns auch das Leben vieles nahm
was ich von dir bekam das werd' ich nie verlieren.
Der Schmerz vergeht aber die Liebe bleibt
und gibt der Hoffnung einen Sinn.
Was die Welt in gold'ne Bücher schreibt
macht nicht wirklich reich aber die Liebe bleibt.
Manchmal bin ich wie ein Vogel im Wind
frierend im Schnee und vom Sonnenschein blind.
Und wenn ich doch noch Geborgenheit find'
dann weil du mir nah bist.
Ja wird Nein, aber die Liebe bleibt
Wahrheit Schein, aber die Liebe bleibt
Gehst du auch nie wieder neben mir
was ich erhielt von dir
wird in mir weiterleben.
Die Spur verweht aber die Liebe bleibt
und gibt der Sehnsucht einen Halt.
Was im Strom der Zeit vorübertreibt
wird Erinnerung, aber die Liebe bleibt.
Category: Music
Tags: Schlager 70s 80s GR DE Nana Mouskouri Medley 2007 Guten Morgen Sonnenschein La Provence Aber die Liebe bleibt
11/24/2007
French Pop - Ensemble (contre le Sida) - Noel Ensemble (2000),cyworld
French Pop - Ensemble (contre le Sida) - Noel Ensemble (2000),cyworld
→French Pop - Ensemble (contre le Sida) - Noel Ensemble (2000),
Nana appears around 3minute,
Song : Noel Ensemble
Artist : Ensemble (contre le Sida)*
Album : Noel Ensemble (2000)
Label : Mercury / Universal Music
Written by : Lionel Florence
Composed by : Pascal Obispo and Pascal Guirao
* Artists : Keren Ann, Charles Aznavour, Fabien Barthez, Axel Bauer, Louis Bertignac, Jean Marie Bigard, Jane Birkin, Isabelle Boulay, Dany Brillant, Patrick Bruel, Yuri Buenaventura, Francis Cabrel, Calogero, Cecilia Cara, Omar Chakil, CharlElie, Elie Chouraqui, Julien Clerc, Daran, Dave, Michel Delpech, Stephan Eicher, Elsa, Emile & Images, Enzo Enzo, Lara Fabian, Faudel, Patrick Fiori, Liane Foly, Jane Fostin, Carole Fredericks, Michel Fugain, Garou, Jean Jacques Goldman, David Hallyday, Johnny Hallyday, Francoise Hardy, Ishtar, Sebastien Izambard, Michael Jones, Patrick Juvet, Patricia Kaas, Peter Kingsbery, Peter Kitsch, Laam, Sonia Lacen, Serge Lama, Michelle Laroque, Larusso, Philippe Lavil, Daniel Lavoie, Marc Lavoine, Virginie Ledoyen, Daniel Levi, Ginie Line, Sebastien Lorca, Natali Lorio, Maurane, Chris Mayne, Eddy Mitchell, Ahmed Mouici, Nana Mouskouri, Nicoletta, Nourith, Pascal Obispo, Florent Pagny, Pierre Palmade, Les Polyphonies Corses, Gerard Presgurvic, Axelle Red, Line Renaud, Muriel Robin, Henri Salvador, Veronique Sanson, Damien Sargue, Helene Segara, Sheila, Troupe d’Ali Baba, Troupe des Dix Commandements, Troupe de Romeo et Juliette, Sylvie Vartan, Roch Voisine, Laurent Voulzy, Ophelie Winter, Zazie, Julie Zenatti.
Noel ensemble
Passer Noel ensemble
Noel ensemble
Passer Noel ensemble
Noel ensemble
Oublier les frontieres
Depasser nos querelles
Ce soir nous rassemble
Refuser d'etre seul
Revenir a l'enfance
Et pouvoir rever
D'un sapin qui touche le ciel
De former une guirlande
Et quand tout n'est qu'etincelle
Qu'une etoile nous attende
Noel
Ensemble
Passer Noel ensemble
Noel, Noel
Ensemble
Hummm
Passer Noel ensemble
Hoou
Noel ensemble
Hoou
Noel ensemble
A la lumiere du jour
Et contre le silence
Qui nous entoure
Laisser faire la magie
Des flocons de lumiere
Et les regards remplis de soleil
Quand les nuits se ressemblent
D'un mot une priere
Faire que nos mains se tendent
Noel
Ensemble
Passer Noel ensemble
Noel {Choeurs} Noel
Ooh ooh
Ensemble
Passer Noel ensemble
Noel ensemble
{Choeurs} Noel
{Choeurs} Noel ensemble
Et se promettre un rendez-vous
Chaque annee en decembre
On sait pourquoi on court
Quand on cherche l'amour
Quand on cherche l'amour
Noel, Noel
Ensemble
Passer Noel ensemble
Noel ensemble
Noel
Ensemble
Noel ensemble {Choeurs}
Passer Noel ensemble
Noel Ensemble {Choeurs}
Noel
Noel {Choeurs}
Ensemble
Passer Noel ensemble
Noel ensemble
{Choeurs}
Noel ... Noel ...
{Choeurs} ... ensemble
Passer Noel ensemble
{Choeurs}
Noel ensemble
Noel ensemble {parle}
Noel ensemble {parle}
11/23/2007
11/22/2007
From Dieter's site,Nana News ,www.wort.lu
Emotionen und Souvenirs
Nana Mouskouri auf Abschiedstournee / Die griechische Sängerin begeisterte ihr Publikum in der "Rockhal"
Letzte Aktualisierung: 20-11-2007 08:29
von Catherine Noyer
Ihre Farewell-Welttournee führte Nana Mouskouri nach Luxemburg. In der "Rockhal " entlockte die griechische Künstlerin ihren Fans "Standing Ovations". Schauplatz : die "Rockhal" in Esch/Alzette am Sonntagabend. Das Publikum ist nicht das übliche , das man in einer Rockhalle erwartet - kein Wunder, denn die Sängerin, die hier auftreten wird, ist eher klassische Konzerthallen gewöhnt. Viele der meist älteren Besucher halten Sträuße mit weißem Rosen in der Hand - Hommage an den wohl größten Hit von Nana Mouskouri.
→read more
→wonderful photos!!!!
From Dieter's site,Nana News from www.tageblatt.lu
Nana News from www.tageblatt.lu
Mit warmer, weicher Stimme in nostalgische Momente
Beinahe drei Stunden lang begeisterte Nana Mouskouri am Sonntagabend ihr Publikum in der Rockhal in Esch/Alzette. Mit Klassikern wie „Ich schau den weißen Wolken nach“, „L’amour en héritage“ oder „Weiße Rosen aus Athen“ verabschiedete sich die mittlerweile 73-jährige Jazz- und Chansonsängerin von ihren Fans.
Janina Strötgen
Nana News from N.A.N.A.International Fan Club HP,Nana en dédicace exceptionnelle à Paris
Nana News from N.A.N.A.International Fan Club HP
Nana en dédicace exceptionnelle à Paris
A l'occasion de la parution de "La fille de la Chauve-souris - Memoires" (XO editions), Nana Mouskouri sera en seance de dedicaces exceptionnelle le lundi 26 novembre a 18h au Virgin Megastore Champs-Elysees (Paris 8e).
Toutes les infos sur http://www.nana-mouskouri.net/virgin.pdf
Laurent Bertail, France
Voir le communique de presse de Virgin sur ce lien
11/21/2007
Nana News from N.A.N.A.International Fan Club HP♪♪♪
Nana News from N.A.N.A.International Fan Club HP♪♪♪
(most of them are in French)
Concert de Liège et l'après spectacle formidable ! |
Superbe concert d'adieu à Liège |
→read more |
11/20/2007
Je chante avec toi Liberte * Nana Mouskouri,Yahoo video
Sheila et Line Renaud, Nana Mouskouri, Aznoubour,Dailymotion,again
11/17/2007
Nana News from www3.saarbruecken.de
Nana Mouskouri
Mouskouri
Nana Mouskouri, * 13. Oktober 1934 in Chania auf Kreta; eigentlich Johanna Mouskouri) ist eine griechische Sängerin und Politikerin.
Laut einer Erhebung der International Federation of the Phonographic Industry ist sie mit über 250 Mio. verkauften Tonträgern die zweiterfolgreichste Sängerin der Welt - hinter Madonna und noch vor Mariah Carey. Mehr als 300 Goldene-, Platin- und Diamantene Schallplatten dokumentieren ihren jahrzehntelangen Erfolg. Sie begann ihre Ausbildung mit 15 Jahren am Conservatorium Héllenique in Athen und studierte dort acht Jahre Gesang, Klavier und Harmonielehre. Seit 1958 hat sie mehr als 1.550 Titel gesungen, vor allem in griechisch, französisch, deutsch, englisch, spanisch, italienisch, aber auch in niederländisch, portugiesisch, japanisch, russisch, wallonisch und hebräisch.
Markantes Kennzeichen von Nana Mouskouri sind ihre langen schwarzen Haare und ihre rechteckige, schwarzgerahmte Brille, deren Form sich seit Jahren nicht geändert zu haben scheint. Sie soll an die einhundert Modelle besitzen. 1960 heiratet Mouskouri Georgios Petsilas, den Kapellmeister, Komponisten und Gitarristen ihres langjährigen Begleitorchesters "Athenians". Aus dieser Ehe hat sie zwei Kinder, Nicolas und Elena. Ihr heutiger Ehemann ist André Chapelle.
Ihre erste Schallplatte mit griechischen Chansons wurde 1959 verkauft. Im Oktober 1959 gewann sie mit den Titeln "I Timoria" und "To kiparissaki" beim "Festival de la Chanson Héllenique". 1960 gewann sie in Barcelona den ersten internationalen Preis.
Bekannt wurde Nana Mouskouri in Griechenland, als Mikis Theodorakis mit ihr die Platte Epifania, einer Vertonung der Gedichte von Yiannis Ritsos aufnahm. Allerdings war Theodorakis mit dieser Version nicht ganz zufrieden und spielte das Album noch einmal mit dem Sänger Grigoris Bithikotsis ein, wobei in dieser Fassung das Bouzouki als Arbeiterinstrument den Sound prägte. Trotzdem konnte Nana Mouskouri mit der Platte einen großen Erfolg verbuchen.
Ihren Hit Weiße Rosen aus Athen (1961 zunächst auf deutsch) veröffentlichte sie in vielen verschiedensprachigen Versionen. Die Single verkauft sich innerhalb der ersten sechs Monate über 1,5 Millionen mal und 1962 erhält sie dafür eine "Goldene Schallplatte".
International berühmt wurde sie durch Tourneen mit Harry Belafonte ab 1963 in den USA und weltweit. Im selben Jahr vertrat sie Luxemburg beim Eurovision Song Contest mit dem Lied A Force De Prier, belegte aber nur einen achten Platz. Seit mehreren Jahren widmet sich Nana Mouskouri ihrer eigentlichen Leidenschaft, der Jazzmusik.
Hinweis:
Bestuhlung: quer, Innenraum eben und flach, vor der Bühne, Rang dahinter, ansteigend. Rollstuhlfahrer buchen bitte per Telefon unter 0681-41800.
weitere Informationen im Internet
Veranstalterangaben:
Information
Tel.: +49 (0)681/ 4180-0
Veranstaltungsbeginn: 20:00 Uhr
Die Veranstaltung findet am 15.11.2007 an folgendem Ort statt:
Saarlandhalle Saarbrücken
Universal Music Global Music,YouTube
Korean fan site, one of so many!
→Korean fan site,,for exsample,
visit also,
→nate.search.
→nate.search.2
→cafeblog.search.
→search.naver.com
11/15/2007
Nana News from parismatch.com
Nana Mouskouri récompensée pour l'ensemble de sa carrière à Londres 30 Octobre 2007 - 07h29
La chanteuse Nana Mouskouri a reçu, hier soir à Londres, un disque d'or exceptionnel couronnant 50 ans de carrière, à l'occasion d'un ultime concert donné dans la capitale britannique dans le cadre de sa tournée mondiale d'adieu, a indiqué son agent à l'Afp à Paris.
Cette récompense, qui marque aussi 350 millions de disques vendus, 1 550 chansons en douze langues et 100 albums depuis ses débuts en 1958, lui a été remise sur la scène du Royal Albert Hall par Pascal Nègre, président d'Universal Music,.
Avant l'Opéra de Paris le 24 novembre, Nana Mouskouri qui a fêté son 73e anniversaire le 13 octobre, se produira à Manchester (31/10), Glasgow (1/11), Birmingham (3/11), Sarrebruck (15/11) et Genève (20/11) dans le cadre du «Farewell Tour». Des concerts sont également prévus en Espagne, en Amérique du Sud. Un ultime concert est programmé à Athènes en 2008.
Distinguée l'an dernier par le Grand prix de la chanson française à l'étranger décerné par la Sacem (Société des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique), la chanteuse vient de publier chez XO Editions une autobiographie intitulée «La Fille de la Chauve-souris».
Nana News from www.opus1.
NANA MOUSKOURI EN CONCERT
Le mardi 20 novembre 2007 à 20h00Arena, GenèveL'une des plus belles voix de l'histoire de la chanson s'offre un ultime tour du monde.Nana Mouskouri décide d'apporter un point d'orgue à une carrière entamée il y a près d'un demi-siècle, riche de près de 1500 chansons et émaillée de plusieurs milliers de concerts. Mais les chiffres ont-ils tant d'importance pour cette artiste qui a toujours su placer l'émotion au centre de sa démarche? Les statistiques ont-elles un sens quand on a porté des chansons comme ‘Only Love’, ‘Le Tournesol’, ‘Milisse Mou’, "L’Amour en Héritage’, ‘Cucurucucu Paloma’ ? Nana Mouskouri, c'est aussi l'engagement, avec cette mission que lui a confiée l'UNICEF en 1993 ou son action de soutien à la Grèce suite aux incendies de cet été, par l’intermédiaire de sa fondation, « Focus on Hope », qui a déjà reversé 50'000 euros au pays meurtri. Les recettes générées par le concert de Genève seront également dévolues à cette cause. Nana Mouskouri, c'est l'envie d'aller vers l'autre, par tous les moyens. Même si elle le fait déjà de la plus belle des façons: la chanson, c'est sa vie. Et le Farewell Tour, littéralement cette tournée d'adieu, qu'elle offre à son public est la conclusion parfaite à une destinée hors du commun. Le 20 novembre, cette voix angélique emplira une dernière fois l'Arena de Genève pour remercier et saluer son public. Une toute dernière fois.Nana Mouskouri en concertMardi 20 novembre 2007Arena, GenèveConcert à 20h00Portes à 18h30
Artiste
Nana Mouskouri
Site internet
http://www.nanamouskouri.net/
Tarifs
De 75.00 CHF à 135.00 CHF
Nana News from entertainment.timesonline.co.uk
Nana News from sudouest.francebillet.com/
NANA MOUSKOURI
THE FAREWELL WORLD TOUR
Variete et chanson francaises
le 20/11/2007 a 20h00
ARENA DE GENEVE Route de Batailleux 3 1218 GENEVE SUISSE
Pour toute commande supérieure à 10 billets et pour les personnes à mobilité réduite (+ accompagnants), contacter l'organisateur au 022/365.11.60. Les enfants de moins de 16 ans doivent être accompagnés d'un adulte. Parking payant P26 de l'Arena.
L'une des plus belles voix de l'histoire de la chanson s'offre un ultime tour du monde.
Nana Mouskouri décide d'apporter un point d'orgue à une carrière entamée il y a près d'un demi-siècle, riche de près de 1500 chansons et émaillée de plusieurs milliers de concerts. Mais les chiffres ont-ils tant d'importance pour cette artiste qui a toujours su placer l'émotion au centre de sa démarche? Les statistiques ont-elles un sens quand on a porté des chansons comme ‘Only Love’, ‘Le Tournesol’, ‘Milisse Mou’, "L’Amour en Héritage’, ‘Cucurucucu Paloma’ ? Nana Mouskouri, c'est aussi l'engagement, avec cette mission que lui a confiée l'UNICEF en 1993 ou son action de soutien à la Grèce suite aux incendies de cet été, par l’intermédiaire de sa fondation, « Focus on Hope », qui a déjà reversé 50'000 euros au pays meurtri. Les recettes générées par le concert de Genève seront également dévolues à cette cause. Nana Mouskouri, c'est l'envie d'aller vers l'autre, par tous les moyens. Même si elle le fait déjà de la plus belle des façons: la chanson, c'est sa vie.
Et le Farewell Tour, littéralement cette tournée d'adieu, qu'elle offre à son public est la conclusion parfaite à une destinée hors du commun. Le 20 novembre, cette voix angélique emplira une dernière fois l'Arena de Genève pour remercier et saluer son public. Une toute dernière fois...
11/14/2007
Petit garçon -Nana Mouskouri ,again, Dailymotion
de Graeme Allwright
PETIT GARÇON
Dans son manteau rouge et blanc,
Sur un traîneau porté par le vent
Il descendra par la cheminée, petit garçon,
Il est l'heure d'aller se coucher
REFRAIN:
Tes yeux se voilent,
Écoute les étoiles,
Tout est calme, reposé
Entends-tu les clochettes tintinnabuler
Et demain matin, petit garçon,
Tu trouveras dans tes chaussons
Tous les jouets dont tu as rêvé, petit garçon,
Il est l'heure d'aller se coucher
Il est l'heure d'aller se coucher
Il est l'heure d'aller se coucher
Petit garçon -Nana Mouskouri
by LuzCMoi
de Graeme Allwright PETIT GARÇON Dans son manteau rouge et blanc, Sur un traîneau
porté par le vent Il descendra par la cheminée, petit garçon, Il est l'heure d'aller se coucher REFRAIN: Tes... de Graeme Allwright PETIT GARÇON Dans son manteau rouge et blanc,
Sur un traîneau porté par le vent Il descendra par la cheminée, petit garçon, Il est l'heure
d'aller se coucher REFRAIN: Tes yeux se voilent, Écoute les étoiles, Tout est calme, reposé
Entends-tu les clochettes tintinnabuler Et demain matin, petit garçon, Tu trouveras dans tes
chaussons Tous les jouets dont tu as rêvé, petit garçon, Il est l'heure d'aller se coucher Il est
l'heure d'aller se coucher Il est l'heure d'aller se coucher
11/13/2007
Nana News from arts.independent.co.uk/books/reviews
Nana News from arts.independent.co.uk/books/reviews
13 November 2007 15:09
Memoirs, by Nana Mouskouri with Lionel Duroy, trans. Jeremy Legatt
Honest reflections on a life in music from Greece's first lady of pop
By Liz Thomson
Published: 12 November 2007
Expelled from the Athens Conservatoire for singing jazz, Nana Mouskouri was heartened by kindly words from Maria Callas: "It's better to be a great popular entertainer than an unknown opera singer. The important thing is not what you do but how well you do it."
Mouskouri had been terrified at the sight of her idol, at a table in an Athens nightclub, but had shyly obliged with requests. Callas came back several times with Aristotle Onnasis, eventually summoning the teenager for a chat.
The great soprano's advice was prescient. Mouskouri probably wouldn't have made it to the Met but, for 50 years, she has provided great entertainment, a crossover artist before the term was invented, singing in a dozen languages and selling 400 million records.
She soon acquired a reputation in Athens' burgeoning circle of musicians, among them Manos Hadjidakis. He summoned her at four in the morning to assist at the birth of "Never on Sunday", a song that came to exemplify the new Greece; and he wrote her passport to international success, "White Rose of Athens".
Mouskouri has recently said farewell to the British stage with a series of emotional concerts. At 73, she has also published a memoir which tells us something of her remarkable life. She grew up in Athens, a witness to the horrors of German occupation and civil war. Her father gambled away what little he earned and made it clear he'd wanted a son.
Nana was 12 when glasses enabled her to see herself clearly for the first time, and she felt all was "hopeless". Music was her solace and she studied for eight years. The story of these formative years is well told, painfully honest and without self-pity. But what a shame that, instead of the details of endless tours, she doesn't tell us more about her work for Unicef and her five years as an MEP, engaged with a range of issues including copyright and the Ariane Programme that supports small publishers and "minority" languages.
A passionate European, she stood down in 1999 with a voting record of 70 per cent and the conviction that life would be better if morality and culture occasionally prevailed over economics and expediency. Mock her if you must – but you can't argue with the ideals that drive her. If only she'd told us more about them.
11/11/2007
Nana News from entertainment.timesonline.co.uk
Nana News from entertainment.timesonline.co.uk
From The Sunday TimesNovember 11, 2007
Memoirs by Nana Mouskouri with Lionel Duroy, translated by Jeremy Leggatt
Reviewed by Helena Frith-Powell
I have always been fascinated by Nana Mouskouri. She is the singer with the strange name and the big black glasses. I can’t name of any of her songs, but I picked up her book, called simply Memoirs, with a feeling of anticipation. Now I might finally get an answer to the question that has been puzzling me for years: why does she always wear those big black glasses?
Like that other great European female singer of the 20th century, Maria Callas, Mouskouri is Greek. I have no idea why Greece should produce such great voices. There must be something in the moussaka. This is the tale of how Nana went from poor-little-Greek girl to global success (her publisher claims that she is the world’s biggest-selling female artist).
The book starts with her first memory: German planes bombing Athens. It is April 6, 1941, and she is six-and-half years old. Her father, who works as a projectionist, is sent off to war. Soon afterwards, he returns. The Greek army has been defeated. Nana’s family has to sell its possessions to eat. When there is nothing left to flog, her father purloins some chairs from the cinema where he works. But the owner finds out, and ejects them from their small house. They rent a room. Her mother scratches a living. And her father? He takes the money his wife earns and loses it gambling. Nana and her sister Eugenia watch as German soldiers murder a Greek civilian. The message is clear: the music business is going to be tough, but war is tougher.
After the war, family life stabilises. Nana’s father gets another job as a projectionist, and his daughters start to sing. They join the Conservatory. But money is tight, and soon their mother has to explain to the headmistress that there isn’t enough to pay the fees. The head agrees to let Eugenia leave, even though she has the better voice, but says that the younger girl, Nana, can stay on a scholarship. Without singing, Nana, she thinks, would be lost. Nana starts to sings on Greek radio and in nightclubs. She performs old Greek songs and Ella Fitzgerald numbers. The Conservatory is shocked. She must choose between them and radio and nightclub work. She chooses to sing in public.
Related Internet Links
Buy Memoirs by Nana Mouskouri with Lionel Duroy, translated by Jeremy Leggatt
Her big break comes when she appears in front of 4,000 American sailors to celebrate independence day in 1957. Soon afterwards, she is singing in a Greek nightclub in front of Maria Callas and Aristotle Onassis. Callas tells her: “It’s better to be a great popular entertainer than an unknown opera singer. The important thing is not what you do but how well you do it.”
Leaving aside the note of condescension from the divine Callas, Nana takes heart from this advice. Then she gets sacked from the nightclub.
The reason?
“She’s too ugly,” says the owner.
“And those glasses. ..”
She goes on to conquer Greece with her voice, if not her looks, then moves on to Barcelona, Berlin, Paris, the world.
The Parisians ? who else? ? make her change her looks, persuading her to lose weight and have a new hairdo. But they can’t get those glasses off her.
In New York, Quincy Jones, the famous music producer, falls in love with her voice. She meets Bob Dylan, Frank Sinatra, and all the royalty of Europe. But Prince Philip misses her concert in Buckingham Palace because he is carriage-driving.
Ghosted by Lionel Duroy and translated by Jeremy Leggatt, the memoir reads at times more like a discography than an autobiography. There are few personal details. George, the Greek husband, has to go. Too jealous ? he wants the family to live in Corfu and Nana to stop singing. Imagine! She can’t; without singing she would die. The children are brought up by him and a nanny called Fernande. Her mother passes away. Her father is finally proud of her. She is in touch with her sister, who gave up her place in the Conservatory all those years ago, but we don’t learn if she likes her. We do, however, find out about the specs: “Over the years, those glasses had become a mask which I felt shielded me from possible acts of cruelty. Shielded behind them, I felt in a sense untouchable, and they permitted me to sing with my eyes closed.”
Nana has been singing almost as long as I have been alive. She has also been an ambassador for Unicef (taking over from Audrey Hepburn) and, rather improbably, an MEP. She didn’t like politics. It affected her voice and stopped her singing. Now she is on her final world tour. I guess now I will never hear her sing, but at least I know why she wears those glasses.
MEMOIRS by Nana Mouskouri with Lionel Duroy, translated by Jeremy Leggatt
Weidenfeld £18.99 pp432
Jour du Souvenir médaille Nana Mouscouri,Youtube
11/10/2007
Nana Mouskouri - L'orage. 1963,YouTube
From: republicano33
El mejor tema de toda la discografía que he oido de Nana Mouskouri... que no es poca. (less)
Added: November 09, 2007
Category: Music
Nana Mouskouri - "I Never Will Marry",Youtube
Nana News from info-grece.com
Concert
Nana Mouskouri - tournee d'adieux
Nana Mouskouri décide d'apporter un point d'orgue à une carrière entamée il y a près d'un demi-siècle, riche de près de 1500 chansons et émaillée de plusieurs milliers de concerts. Mais les chiffres ont-ils tant d'importance pour cette artiste qui a toujours su placer l'émotion au centre de sa démarche? Les statistiques ont-elles un sens quand on a porté des chansons comme ‘Only Love’, ‘Le Tournesol’, ‘Milisse Mou’, "L’Amour en Héritage’, ‘Cucurucucu Paloma’ ? Nana Mouskouri, c'est aussi l'engagement, avec cette mission que lui a confiée l'UNICEF en 1993 ou son action de soutien à la Grèce suite aux incendies de cet été, par l’intermédiaire de sa fondation, « Focus on Hope », qui a déjà reversé 50'000 euros au pays meurtri. Les recettes générées par le concert de Genève seront également dévolues à cette cause. Nana Mouskouri, c'est l'envie d'aller vers l'autre, par tous les moyens. Même si elle le fait déjà de la plus belle des façons: la chanson, c'est sa vie.
Et le Farewell Tour, littéralement cette tournée d'adieu, qu'elle offre à son public est la conclusion parfaite à une destinée hors du commun. Le 20 novembre, cette voix angélique emplira une dernière fois l'Arena de Genève pour remercier et saluer son public. Une toute dernière fois...
PARIS : complet
GENEVE : Réservez
LIEGE : Réservez
Toute la discographie de Nana à la Boutique iNFO-GRECE.
Le 17 novembre 2007 à 20:30 Salle: Théâtre Le Forum, Liège
Nana News from hablamusic.com
Nana Mouskouri
Publicado por: admin en Noviembre 9th, 2007
Joanna Mouskouri, segunda hija del señor Constantino Mouskouri y su esposa, nació el 13 de octubre de 1934 en la isla Creta. Cuando Nana tenía 2 años, la familia se trasladó a Atenas, donde el Sr. Mouskouri trabajaba como proteccionista en un cine al aire libre. La familia vivía en una pequeña casa detrás de la pantalla del cine. Fue allí donde Nana comenzó a realizar su deseo de entretener.
La madre de Nana había querido ser cantante de ópera, pero eso nunca se realizó. Debido a este sueño incumplido, ella esperaba que Jenny o Nana persiguieran esa aspiración. Las dos niñas fueron matriculadas en el conservatorio de música de Atenas, donde aprendieron las artes musicales. Nana se convertiría más adelante en una super estrella internacional; Jenny no siguió una carrera musical.
Cuando las batallas de la Segunda Guerra Mundial llegaron a Grecia, la vida se hizo extremadamente difícil. Como resultado de esto el Sr. Mouskouri no podía seguir enviando a sus dos hijas al conservatorio. La Señora Mouskouri quería que Jenny continuara su educación musical. Sin embargo, un profesor vio algo especial en la pequeña Nana, e insistió en hacer que Nana permaneciera en el conservatorio. Este especial profesor ofreció voluntariamente pagar la matrícula de Nana! Nana permanecería en el conservatorio por ocho años.
Mientras Nana crecía, también creció su gusto musical. Comenzó a cantar en pequeños clubes nocturnos en Atenas. Por lo cual le pidieron que se retirara del conservatorio.
Fue en uno de estos clubes donde Harry Belafonte la oyó cantar. Ella lo impresionó tanto que sería él quien más adelante la presentaría al mundo. Nana viajó con Harry por varios años, hasta que empezó a hacerlo sola. Un grupo llamado LOS ATENIENSES viajó también con Nana. El líder del grupo era George Petsilas, el marido de Nana. De este matrimonio nacieron dos hijos, Nicolás y Helena. Nana y George se divorciaron más adelante. También en la banda estaba Yussie Alie.
Nana era mundialmente conocida. Ella se convirtió en una estrella popular de la televisión en Inglaterra. En sus conciertos siempre se agotaban los boletos (y todavía se agotan!). Hasta la fecha, Nana a grabado más de 800 álbumes, lo que le a conseguido numerosos premios en todo el mundo y numerosos fans tanto de la realeza como personas comunes. Sus fans viajan por todo el mundo sólo para asistir a sus conciertos. Ella generalmente dedica parte de su tiempo a sus fans, es una hermosa dama tanto por dentro como por fuera.
El amor de Nana por niños la ha llevado por otros caminos. En octubre de 1993, ella se convirtió en una EMBAJADORA de UNICEF. Muchos de sus conciertos son a beneficio de UNICEF. Ella ha dedicado mucho tiempo para visitar hospitales y así poder ver de primera mano el maravilloso trabajo que esta organización hace.
En el año 1994 Nana se internó en la política. Ella fue elegida como representante de Grecia en el parlamento Europeo. A Nana ahora le quedan 4 años más de servicio parlamentario.
La Carrera de Nana
Premios: 1969-1992
1959 Fue en 1959 cuando mi carrera comenzó, después de ocho años de haber estudiado canto clásico. Durante ese tiempo tuve variadas experiencias musicales desde la música clásica al Jazz, Pop y Rock como también música espiritual y música griega laica. Fui elegida entre mucho jóvenes talentos para participar en el primer festival de la canción griega, allí canté 2 canciones con las cuales gané el primer y segundo lugar: KAPOU IPARCHI AGAPI MOU y ASTERI ASTERAKI. La música de la primera canción fue compuesta por Manos Hadjidakis, quien desde ese momento se convirtió en mi compositor favorito. Durante los muchos años posteriores yo he interpretado su música al rededor del mundo. La letra fue escrita por Nikos Gatsos, un gran poeta y muy querido amigo mío. Estos dos hombres con sus trabajos han enriquecido las raíces de mi canto. La música de Manos me ha ayudado a soñar y me ha enseñado a intentar siempre lo que parece imposible. Mientras Nikos ha guiado mi mente en la búsqueda de la verdad, el amor y la libertad del alma. El año siguiente participé en el segundo festival de la canción griega con las canciones TIMORIA y KIPARISSAKI (compuesta y escrita por Manos Hadjidakis y Nikos Gatsos) las que empataron en el primer lugar. Poco después entré al festival Mediterráneo de Barcelona cantando la canción XIPNA AGAPI MOU, escrita por Kostas Yannidis. Allí, por primera vez, recibí un premio fuera de Grecia.
1960 estuvo marcado por el éxito de la película “Never on Sunday” (”Nunca en Domingo”) en el festival internacional de Cannes. La música de esta película se hizo tan popular que muchos productores musicales europeos comenzaron a interesarse en canciones y artistas griegos. De hecho, un nuevo estilo musical griego fue creado por Hadjikakis, basado en las raíces tradicionales y Bizantinas, las letras fueron escritas por nuestros poetas. Este nuevo estilo musical fue de muy alta calidad, muy poético, lleno de gracia y armonía, muy sensible y optimista. Esta música era colorida, temperamental y expresaba un gran poder y poeticidad. Me llenó de orgullo el haber sido la primera cantante en representar la evolución musical de esos días. En ese momento, el documental griego-alemán llamado “Greece Land of Dreams” (”Grecia, tierra de sueños”) estaba a punto de ser producido y me pidieron cantar en él. En 1961 este documental ganó el “León de oro” an el festival de películas de Berlín. Ocho meses después recibí mi primer disco de oro por la canción “WHITE ROSE OF ATHENS” (”La rosa blanca de Atenas”) la cual vendió más de un millón de copias en Alemania.
Louis Hazan me consiguió un contrato con Philips-Fontana de Francia y ese país se convirtió en mi segundo hogar. En París hice muchos amigos y aprendí lo que significa cantar en teatros de música franceses, la experiencia de estar en el escenario. Pero sobretodo aprendí a cantar en francés.
Un día me encontré con el presidente de Mercury Records, Irving Green, que me presentó a Quincy Jones, quien era en ese tiempo “el administrador de A y R” con Mercury Records, él amaba París y a muchos de los artistas franceses. Mientras tanto, Louis Hazan arregló para mi una reunión con Michel Legrand. Unos pocos mese después en 1962 volé a Nueva York a grabar un LP en inglés llamado “A GIRL FROM GREECE SINGS” (”Una niña de Grecia canta”) con Quincy Jones en el estudio de Phil Ramon. A mi vuelta grabé con Michel Legrand en Paris “Les Parapluis Des Cherbourg” (”Los paraguas de Cherburgo”). En poco tiempo me hice más y más conocida en Alemania, Francia y otros países europeos a través de mis discos, actuaciones en vivo y apariciones en televisión.
En 1963 la Radio Luxembourg me pidió representar los en el Festival de la canción de Eurovision cantando una canción titulada “A FORCE DE PRIER” (”a fuerza de rezar”). A la canción no le fue muy bien en el concurso, pero fue un éxito en Francia, Belgica e Italia. El festival creo dos muy importantes eventos en mi vida. El primero fue que Harry Belafonte, quien pudo verme en televisión esa noche, recordó a la joven cantante griega que había escuchado unos pocos años atrás en Atenas. Y al mismo tiempo, Irving Green y Quincy Jones estaban preparando mi segunda grabación con Bobby Scott. Ellos aprovecharon la oportunidad y me presentaron a Harry Belafonte. Así, unos pocos meses después viajé a Nueva York, por segunda vez, a una audición para un eventual tur con él. Después de una sorpresivamente exitosa audición, fui a un número de turs con Harry Belafonte a través de Canadá y los Estados Unidos. El ha sido el artista que más me ha influenciado, empujándome a ser yo misma sin importar lo que suceda. A través de Harry aprendí cuan importante son los conciertos, como respetar al público y cuanta disciplina se necesita si estás en camino con una presentación cada día. Harry me enseñó como escoger mis canciones para estregar mi mensaje personal. Durante este periodo encontré a muchos famosos artistas americanos y tuve mi segunda educación musical. Mi guitarrista y ex marido, George Petsilas, formó un grupo junto a cuatro músicos amigos y se llamaron “Athenians” (”Los Atenienses”). Con este quinteto, comencé a dar turs de conciertos, tomando el ejemplo Harry Belafonte. Llegué a ser para Europa la primera cantante que habría y cerraba
una tarde, sola con sus músicos. trabajé muy duro y mi popularidad creció internacionalmente.
Fui invitada a cantar en el compromiso de al Princesa Ana María con el Príncipe Constantino en el palacio danés en Copenhagen. A muchos Príncipes y Princesas, el Primer Ministro Griego como también muchos diplómaticos y políticos les gusto mucho mi canto. Al día siguiente de mi actuación en Copenhagen volé de vuelta a Francia y canté en frente de 200.000 personas en Courneuve. Un gran evento organizado por “Journal d’Humananite” (”Diario de la Humanidad”) un periódico comunista francés.
Desde los comienzos de mi carrera mis convicciones fueron siempre aquellas de paz, entendimiento y libertad en este mundo. Yo respeto a las personas por lo que son, y creo que con libertad no hay fronteras entre nosotros. Esto llegó a ser mi vida, yo canté y canto para las personas sin importar su nacionalidad, opinión política o descendencia social. Mientras cantaba a estos nobles ideales y mensajes, algo terrible sucedió en Grecia. El gobierno democrático de Karamanlis fue derrocado por una junta militar y el primer ministro fue exiliado a Paris. Después de un fallido intento por parte del Rey Constantino de reinstaurar la república, el escapó a Italia con su familia.
Este triste evento fue seguido por uno feliz. En 1969 Bruno Cocatrix me pidió reemplazar a Gilbert Becaud por tres semanas en un show en el Olympic Musik Hall en Paris. Esto fue maravilloso para mi. Yo había visto a muchos artistas grandiosos allí como Edith Piaf, Jaques Brel, Gilbert Becaud, Charles Aznavour y Um Kalsoum. El Olympia en esos tiempos era para mi el templo de la musica. La idea de actuar allí me asustaba un poco. Además el hecho de que yo estuviera esperando un bebé no hacía las cosas muy fáciles. Era una decición que debía ser tomada. Yo no tenía nada que perder, y deje “si”. Fui la primera mujer en cantar en tal estado en ese teatro, también el usar lentes fue algo absolutamente nuevo y una revolución en este negocio. En octubre de 1967 fui finalmente aceptada como una estrella en la familia de artistas franceses, recibí mi consagración (como se dice en Francia). El país entero ahora me llamaba “Querida Nanita”. Tres meses después mi hijo Nicolás nació. Esto fue lo más maravilloso que me ha pasado en la vida.
El segundo evento nació de “Chanson d’Eurovison” (”La canción de Eurovisión”) fue que Yvonne Littlewood, la productora de BBC quien dirigía este concurso, me pidió desarrollar una nueva serie de shows semanales de televisión llamados “Nana and Guests” (”Nana e invitados”). Esos shows llegaron a ser en los pocos años siguientes muy populares en Gran Bretaña, Irlanda, Australia, de hecho, en todos los países de la Unión Británica incluyendo Canadá e incluso Asia. Yvonne se convirtió en una muy querida amiga mía, muy importante en mi carrera.
Entre 1964 y 1966 Harry Belafonte y yo hicimos una serie de exitosos turs en Canadá y Estados Unidos. En 1967 por primera vez, hice un tur por Canadá yo sola con mi banda. Desde entonces he hecho muchos turs tanto el Este como en el Oeste de Canadá. Encontré una audiencia muy entusiasta y amigos muy leales. Esos fueron sólo algunos de los eventos más importantes mirando hacia atrás a los primeros diez años de mi carrera musical.
Lentamente me encontré a mi misma lejos de Grecia, mi país, hogar, familia, y amigos. El ser una cantante internacional cambió mi existencia, me trajo a una nueva vida de canto que implicaba crecer y continuar.
1969 mientras era un éxito en el mundo de la música, los años pasaron y yo estaba fascinada por lo que me estaba ocurriendo. Cantar siempre a sido mi deseo más profundo y en mis canciones he dejado todo mi corazón.
En 1970 mi hija Helena nació. Desde entonces, mis hijos han sido el centro de mi vida. Mientras continuaba con mis series en la BBC también di mi memorable concierto en el Royal Albert Hall en Londres y hice un tur por Gran Bretaña e Irlanda.
En los años 1970, 1971, y 1972 fui la cantante “número uno”, teniendo muchos discos en Bretaña y en Australia, Nueva Zelanda, Sud Africa y Canadá. Entonces comencé mis turs Europeos; hubieron actuaciones en Amsterdam, Rotterdam, Bruselas, Antwerpen, en ciudades grandes y pequeñas. Muchas veces hice turs por Francia y actué por muchas semanas en el teatro “Olympia” o en el “Theatre des Champs Elyses” (”Teatro de los campos Elíseos”) en Paris.
Durante este tiempo, el ex presidente Karamanlis y Melina Mercouri, quien estaba comprometida en la lucha contra la Junta Griega, vivían en Paris. Ellos asistieron muchas veces a mis conciertos a oírme. En mi repertorio habían muchas canciones griegas que nos daban esperanzas.
Robert Paterson y David Frost me llevaron a Australia por primera ves los que fue un enorme cambio para mi. Cuando llegué con mis hijos, su nana y mis músicos, fuí recibida como una reina, alfombra roja y todo. Di conciertos en Sydney, Melbourne, Perth y Adalaide.
Recuerdo un concierto en Christchurch, Nueva Zelanda. El conciert fue transmitido por radio, y una tarde recibí un muy conmovedor telegrama desde una base en el Polo Sur. El equipo escribió: “Querida Nana, sentimos mucho no estar en el concierto esta noche, pero todavía estamos felices de que estés a sólo tres horas en avión de nosotros”.
Desde Nueva Zelanda fuimos a Japón. En Tokyo mi primer concierto asiático exitoso se realizó. Durante ese viaje nos llegaron las buenas noticias de que la democracia había sido restituida en Grecia. Ese día hicimos la mejor y fiesta griega por nuestra alegría. El viaje continuo por Tailandia, Malasia, Singapur y Hong Kong. Después viajamos a Méjico donde dimos tres conciertos en el “Ballas Artes Theatre” (”Teatro de bellas artes”) ein ciudad de Méjico. La audiencia era adorablemente entusiasta y emocional en todas partes. Desde Méjico viajamos a Los Angeles donde actué en el “Dorothy Chandler Pavilion” (”El pabellón Dorothy Chandeler”). Volvimos a Canadá a Vancouver y Montreal tocando una semana en cada ciudad. Llenamos los teatros todas las noches. En Toronto tocamos en un estadio con 30.000 personas, lo cual era muy inusual. En ese tiempo los conciertos se daban principalmente en teatros y salas de conciertos. Yo estaba muy complacida con tener ese éxito con mi música como una cantante cuyas canciones traen tanta alegría y felicidad al mundo.
Más adelante trabajé con músicos sinceros de alta calidad, que se convirtieron en mis amigos, creyeron en mi y fueron responsables también de la extensión y realización de mi trabajo musical. Después de haber ganado muchos discos de oreo y platino, en Holanda recibí el “Edison award” (”Premio Edison”) y el “Golden Tulip” (”Tulipán de oro”) como premio a la celebridad más popular. Mi LP inglés “The Book of Songs” (”Libro de canciones”) fue un gran éxito y justifico ventas para un álbum de diamante en ves de uno de platino. El éxito para mi ha estado basado siempre en la comunicación con mi audiencia, honestidad y sentimientos. El trabajar con personas que confían en mi, son mis amigos y juntos damos lo mejor de nosotros en nuestro trabajo permaneciendo tan humanos como es posible. A fines de los sesenta, mi productor alemán murió lo que bajó mis apariciones y producciones en Alemania, fue muy difícil encontrar a alguien que lo reemplazara.
En 1973, durante uno de mis conciertos en el Royal Albert Hall en Londres, recibí la visita de Fritz Rau un promotor alemán. Fritz estaba muy impresionado y entusiasmado. El insistió en que volviera al escenario en Alemania. A pesar de que no era fácil en ese tiempo, Fritz creyó profundamente en mi y él se quedó como mi promotor y amigo hasta estos días. Ossie Drecksler y Jurgen Sauermann de Philips Records decidieron cooperar con mi productor francés, Andre Chapelle, para hacer un nuevo disco. Ese mi nuevo comienzo en Alemania. Este disco produjo muchos éxitos incluyendo “ADIOS”, “SIEBEN SCHWARZE ROSEN” (”siete rosas negras”), “LIEDER DIE DIE LEIBE SCHREIBT”, “LA PROVENCE”, y otros.
En 1975 fui premiada por Phonogram Philips Paris con una muralla de 100 discos de oro y platino por quince años de éxito internacional y una carrera extraordinaria como cantante. Jamás soñé con tener tal grado de popularidad, pero nunca he sobre estimado este hecho o tratado de explotar esta situación en ningún sentido.
En la vida no sólo hay eventos felices sino también algunos tristes. Mi marido y yo decidimos divorciarnos. Esto nos llevó al fin de nuestra banda “Athenians” (”Los atenienses”). Entonces vino un año de pausa donde no sabía que hacer. Sólo una cosa estaba clara para mi: ¡Jamás dejaría de cantar! simplemente tenía que cantar y encontré un nuevo grupo de músicos para empezar todo de nuevo. Volví a Londres con Yvonne Littlewood y comencé un nueva serie de televisión en la BBC, nuevos discos y conciertos al rededor del mundo. Me encontré de nuevo con mi audiencia y mis hijos encontraron la sonrisa de una madre feliz. Es verdad que cantar siempre me ha ayudado con mis problemas.
De un escenario a otro, de país en país, de un idioma al siguiente, y grabando con Andre Chapelle a mi lado.
Andre llegó a mi vida en 1964 y ha sido mi productor musical hasta hoy. Así cerré mi segunda década con muchos amigos por todo el mundo dentro y fuera del mundo de la música.
1979 En 1979 hice un tur en América y Canadá cantando el disco “ROSES AND SUNSHINE” (”Rosas y rayos de sol”). En Los Angeles canté en el teatro griego en frente de una “casa llena”. Entre la audiencia estaban Neil Diamond y Leonard Cohen. Bob Dylan pasó la noche en las alas del escenario. Después del concierto el escribió “EVERY GRAIN OF SAND” (”Cada grano de arena”) para mi. Yo he cantado muchas canciones de Neil Diamond, Leonard Cohen y Bob Dylan no solo en inglés sino también en francés y alemán sus canciones fueron muy exitosas. Estos tres músicos han sido siempre una inspiración para mi. Pero también he cantado canciones de los Beatles, Los Rolling Stones, Kris Kristofferson, James Taylor, Tom Paxton, Dolly Parton, Cat Stevens, Bette Midler, Serge Lama, Jacques Brel, Charles Aznavour, Edith Paif, Marlene Dietrich, Neil Young, Neil Sedaka, John Denver, Judy Garland, Ella Fitzgerald, Nat King Cole, Carole King, y Don McLean. Siempre he expresado mis sentimientos, mis esperanzas, mis expectaciones y el amor que necesito en la vida. A veces también he expresado mi ira, mis temores y mis dudas.
Después del enorme éxito en canadá y los Estados Unidos del disco “ROSES AND SUNSHINE” (”Rosas y Rayos de sol”), volví a Francia. Phonogram Philips vino con otra sorpresa. La noche de apertura en el “Olympia” me presentaron con una caja de vidrio que contenía ¡69 discos de oro y platino! En un concurso del diario “France Soir” (”la tarde de Francia”), yo aun era la cantante No. 1 votada por el publico. Es fascinante todos mis LPs producidos en Francia habían sido disco de oro, platino o doble platino. Los nuevos discos para Alemania también habían sido oro. Mi popularidad regresó con el tur de 1981 y el disco “MEINE LIEDER SIND MEINE LIEBE” (”Mi canción canta mi amor”), el que fue uno de mis discos alemanes más exitosos. En ese tiempo hice un numero de actuaciones principales en Francia y Alemania. Tuve el placer de cantar junto a muchos buenos amigos. Estrellas como Julio Iglesias, Joan Baez, Johnny Mathis, Harry Belafonte y Catherina Valente quien es una muy querida amiga mía. Catherina fue quien me inspiró a cantar en diferentes idiomas. Antes de irme a un nuevo tur por Alemania grabé un nuevo álbum francés, “SONG OF LIBERTY” (”Canción de Libertad”) que llegó a ser un himno. Este disco vendió doble platino en numerosos idiomas. Fue al rededor del mundo en alemán, inglés, francés, español y portugués y de nuevo me volví un éxito internacional.
El año 1984 fue un año muy especial. Después de veinte años de ausencia de la escena musical de Grecia, Volví para actuar en el “Herod Atticus Theatre” (”teatro herodes”) en Atenas. Las dos tardes, que fueron televisadas, son probablemente los más extraordinarios documentos de mi carrera. Ambas tardes los corazones de los griegos latían tan rápido como el mio, también lo hacían los corazones de todos mis amigos que habían venido desde varios países para finalmente verme y oírme bajo mi cielo natal. Para mi este fue el concierto que me trajo de vuelta a mis raíces y me convenció de que yo aun era aceptada como una chica griega, a pesar de mi popularidad internacional. Estaban presentes entre la audiencia el presidente Karamanlis, la Ministro Melina Mercouri, otros miembros del gobierno y por supuesto muchos de mis antiguos y nuevos amigos. También mi querido amigo Nikos Gatsos y mi familia, padre, hermana, sobrina excepto mi madre quien había muerto unos pocos años antes. Estoy segura de que su alma estaba entre los doves y los pigeones que volaban al rededor de las ruinas del magnífico teatro. El vídeo en vivo fue doble platino en Grecia y permanece como uno de mis más populares al rededor del mundo.
En 1986 grabé el tema “ONLY LOVE”, para las series de televisión de la BBC “Mistrals’ Daughter” (”La hija de Mistral”). “ONLY LOVE” fue No. 1 en las carteleras de todos los países Europeos incluyendo Inglaterra. El mismo año fui nombrada “Chevalier des Arts et des Lettres” (”Caballero de las artes y las letras”) en Francia. Fui invitada también por el rey Constantino para cantar en Londres para el cumpleaños de la reina Ana María. Esa tarde canté para Su Real majestad la Reina Isabel, Príncipe Carlos, Farah Dibha, los Reyes y Reinas de España, Suecia y Dinamarca y muchos otros nobles.
En 1987 volví a Grecia para otro concierto exceptional en el Herod Atticus (”Teatro Herodes”), segido de un show en el estadio olímpico donde canté para 100.000 personas. Esta fue una tarde que recuerdo con lágrimas en mis ojos. Fue como si mi país tuviera los brazos abiertos para mi.
En 1988 hice un tur por Asia, incluyendo Corea, Taiwan, Hong Kong, Malasia y Japón. También fuimos a Sud América por primera vez. En Argentina y Brasil descubrí lo popular que mi música era para los Latino Americanos. Creo que por esa razón en los ochentas comencé a grabar en España nuevamente y de pronto mis discos se hicieron muy populares todos los países americanos. Después del especial éxito “ONLY LOVE” (”sólo el amor”) mi productor, Andre Chapelle, elaboró la idea de gravar algunas de mis melodías clásicas favoritas. Fue una idea brillante que nunca tuve el valor de realizar antes. Canté canciones como “CASTA DIVA”, “CARMEN”, “RECUERDOS DE L’ALAMBRA” y “AVE MARIA”. Siento este doble álbum como uno de los mejores que he grabado. En todas partes fue muy exitoso. Hicimos un tur al rededor del mundo con este repertorio. Tuve que trabajar muy duro para elevar mi voz a las demandas de esta música. La presentación más importante con este repertorio fue en el “Zenith Theatre” en Paris con mil músicos y coro en el escenario. Fue una producción de dimensiones increíbles y un final magnífico para el año 1989. El concierto fue televisado y fue un show de Navidad en Francia, Grecia, y Bélgica. Este repertorio clásico me trajo de vuelta a lo que estudie en mi juventud. Algunas de estas canciones habían sido siempre clásicas mías. Con el mismo programa tuve la oportunidad de hacer una presentación excepcional con la orquesta sinfónica de Londres.
1989 En los noventas entré al mundo de las canciones espirituales y Gospels. Música que siempre me tocó profundamente. Fue para mi como son los clásicos o los blues. Esta música es cercana a la música griega tradicional, llena de dolor pero al mismo tiempo llena de esperanza. También grabé un doble LP “NUESTRAS CANCIONES” con todas los eternos éxitos en Latín y Español. Algunas de esas canciones las he conocido desde que era una joven cantante.
En diciembre de 1990 di un concierto de beneficencia en el palacio de San James en Londres. La reina Ana María, el rey Constantino, el príncipe Carlos, la reina de Jordania y muchos nobles ingleses y griegos estuvieron en ese concierto.
En 1991 grabé “ONLY LOVE” (”Sólo el amor”) por primera vez en Estados Unidos un disco con las más hermosas canciones de amor.
Un gran y exitoso tur vino con Ed Kasses como mi administrador. Siempre hay un nuevo comienzo en la vida, y éste fue uno muy importante. En 1992 grabe en un álbum en Francia llamado “COTE SUD, COTE COEUR” (”Hacia el Sur, hacia el corazón”) con la influencia del ánimo, los colores y la atmósfera mediterránea en la que yo me crié. Las raíces de mi trabajo musical están ahí, en el mar Mediterráneo. Han sobrevivido siglos y me han dado mi identidad, sueños, esperanzas, energía y coraje.
Siendo la hija de un proteccionista de cine, muchas grandes películas y sus músicas han sido parte de mi niñez y juventud. Así fue bastante evidente que algún día cantaría algunas de esas melodías que han llenado mi corazón con tantos sueños. Mi nuevo álbum en inglés “FALLING IN LOVE AGAIN” (”Enamorándose otra vez”) es un homenaje a la música de las películas de todos los tiempos. Con Michel Legrand hemos decidido hacer un álbum con las más hermosas canciones de películas. Después de tantos años Harry Belafonte y yo, de nuevo, cantamos juntos, dos duetos. Gracias Harry. Y gracias a todos ustedes que me permiten el placer de cantarles. Les deseo amor, les deseo salud, les deseo paz.
Fuente de información: Página Fan de Nana Mouskouri
Nana News from telegraph.co.uk
Nana News from telegraph.co.uk
Nana Mouskouri: Diva with specs appeal
Last Updated: 12:01am GMT 10/11/2007
Andy Miller reviews Memoirs, by Nana Mouskouri with Lionel Duroy, translated by Jeremy Leggatt
On Monday, October 29, a few hours after I wrote these words, Nana Mouskouri gave her farewell London concert at the Albert Hall. I know about this momentous event only because Mouskouri mentions it on page 371 of her Memoirs. And yet, the figures are mind-boggling. In a career spanning 50 years, she is estimated to have sold more than 300 million records internationally, recording in 15 languages over the course of some 450 albums. She has more than 230 gold and platinum albums worldwide. When, in 2004, her French record company produced an anthology of her French recordings alone, it ran to 34 CDs. Serge Gainsbourg wrote for her. So did Bob Dylan. She has performed in a multiplicity of styles - opera, jazz, folk, world music and even, according to her, heavy metal. She is the most successful female singer of all time. And yet what do we think of when we think of Mouskouri? A pair of black-framed specs and an ancient episode of The Two Ronnies. Ionna Mouskouri was born on October 13, 1934 on the island of Crete, where her father was a film projectionist and a compulsive gambler. The family moved to Athens a few years later. Both Nana (as she was known to her loved ones) and her elder sister, Jenny, were gifted singers and, having survived the rigours of the Nazi occupation and the misery of their parents' troubled marriage, the girls were accepted into the Athens Conservatoire to study classical music and opera. According to her memoirs, Mouskouri's relentless progress through the Greek music world occurred despite her background, her appearance, her low self-esteem - the blessing of her voice was enough to carry all before it. "Through music and song," she writes, "people would love me in spite of my glasses, and my extra pounds. They would love me in every country in the world, a thought that never ceases to amaze me." Well, maybe. She was also clearly very ambitious. One doesn't have to read too hard between the lines to detect the diva behind the specs. Her fame soon spread throughout Europe and America. She represented her country in the Eurovision Song Contest. She performed with Harry Belafonte and recorded with Quincy Jones. She was given her own TV show. She headlined the Olympia in Paris. Yet she remains shy and underconfident. One night in London, she bumped into two old chums: Rod Stewart and Serge Gainsbourg. Rather than heading straight to her hotel suite and barring the door, she arranged to meet the two notorious hellraisers in the bar. It would be nice to report that the unlikely threesome ended the evening by pouring brandy alexanders over one another's heads and crashing a limo into Keith Moon's pool, but no. They had a quiet chat about audiences (Rod: "I'm like Nana, I need applause") and then went to bed - at least, Mouskouri did. Similarly, in the 1980s, she struck up an unlikely and somewhat intense friendship with Bob Dylan. After they were introduced by (who else?) Leonard Cohen, Dylan went to several of Mouskouri's concerts, enjoyed some late-night suppers with her and even wrote her a song: the sublime Every Grain of Sand. Veteran Dylan-watchers may conclude from the specifics of this acquaintance that Bob was putting some of his famous moves on Nana, but either through lack of interest or good-hearted naivety she was able to resist. Characteristically, there's little in the way of score-settling or scandal in this book, just a few cross words about being snubbed by Frank Sinatra and a passive-aggressive approach to irksome managers, employees and an ex-husband. Yet Mouskouri remains likeable throughout; and the passages in which she writes about the experience of singing are rather stirring. In 1993, she was appointed a Unicef Goodwill Ambassador, taking over from Audrey Hepburn. She was elected to the European parliament in 1994, serving as an MEP for five years, during which time she campaigned for the return of the Elgin Marbles. And she continues to record and perform, and audiences still adore her. In an era when the popular music industry has grown and distorted itself out of all recognition, Mouskouri has been beyond fashion, a haven for all those who want nothing more complicated than a beautiful voice and a conscience. Audiences feel safe with her. For as this book makes clear, aside from her unquestionable talent and her appetite for hard work, Mouskouri has that most precious of performing gifts: the ability to project sincerity. And as the late George Burns said, if you can fake that - in glasses - you've got it made.
11/09/2007
ナナムスクーリ、フェアウェルワールドーツァー、トルコ公演はキャンセル
Nana Yahoo Group からのニュースによりますと、
New Concert : Istanbul - Turkey 28 Nov、11月28日にトルコのイスタンブールで、
ナナさんのサヨナラコンサートが計画されたが、すでにキャンセル(11月6日の公式HP発表)されたそうです。
Nana News from europatermine.de
Kulturprogramm: Benefizkonzert zu Gunsten einer bosnischen Europaschule
mit Nana Mouskouri
15.11.2007, 20:00
Saarlandhalle
m Ludwigspark
Saarbrucken
Saarland
Die saarländische Europaabgeordnete Doris Pack übernimmt die Schirmherrschaft zu einem Benefizkonzert mit Nana Mouskouri am 15. November 2007 in Saarbrücken. Der Erlös des Konzerts ist für die Arbeit einer Europaschule in Bosnien & Herzegowina bestimmt.
Es ist das zweite Konzert dieser Art; bereits 1998 sang Nana Mouskouri in Saarbrücken, um Spenden zu sammeln für eine Europaschule in Bosnien. Gemeinsam mit Doris Pack brachte sie den damals gesammelten Betrag nach Bosnien und übergab ihn selbst vor Ort an die Schule.
Kategorie: Kultur/Medien
Veranstalter: Congress Centrum Saar GmbH
Ansprechpartner: info(at)ccsaar.de
Telefonnummer des Veranstalters: (06 81) 41 80-0
Weitere Informationen:
www.eu-saar.de
Nana News from saarbruecken.kijiji.de/c
NANA MOUSKOURI - BENEFIZKONZERT
Region: Saarbrucken Saarbrucken
Erstellungsdatum: 04.09.07
Datum der Veranstaltung: 15.11.07
Uhrzeit der Veranstaltung: 20:00 bis 20:01
http://www.eventim.de/cgi-bin/tinfo.dll?fun=tdetaila&doc=detaila&key=222023&affiliate=KIJ
Nana News from www.eu-saar.de
Saarland soll Beitritt zu Benelux pr・en
Pressemeldung
22.10.2007
Saarland soll Beitritt zu Benelux prufen
Saarbrücken. Nachdem die Landesregierung von NRW bereits mit den Regierungen der Niederlanden, Belgiens und Luxemburgs Gespräche über einen möglichen Beitritt zu einem neuen BENELUX-Vertrag führt, fordert der Landesvorsitzende der Europa-Union Saar Hanno Thewes die saarländische Regierung auf, ihrerseits zu prüfen, dem BENELUX-Vertrag beizutreten. NRW habe erkannt, so Thewes, dass eine enge Zusammenarbeit mit den westlichen Nachbarländern enorme politische und wirtschaftliche Vorteile mit sich bringt. Der BENELUX-Vertrag, der ursprünglich eine erweitere Zollunion umfasste, werde zunehmend auf andere Gebiete, wie innere Sicherheit, Infrastruktur und Bildung ausgedehnt. Wenn mit NRW ein deutsches Bundesland ernsthaft prüft, dem BENELUX-Vertrag beizutreten, dann dürfe sich das Saarland nicht abhängen lassen. Im dynamischen Wirtschaftsraum um Luxemburg lägen die Zukunftspotenziale für das Saarland. „Wenn wir jetzt nicht handeln, werden wir an den Rand gedrängt und andere profitieren von einem erweiterten BENELUX mit der europäischen Hauptstadt Brüssel in der Mitte“. Jetzt sei eine aktive Diplomatie notwendig. Erster Ansprechpartner müsse dabei die luxemburgische Regierung sein, so Thewes.
Nana News from staedte-info.net
NANA MOUSKOURI - BENEFIZKONZERT - TICKETS FUR SAARBRUCKEN
Bekannt wurde Nana Mouskouri in der Öffentlichkeit vor allem als griechische Sängerin und Politikerin. Laut einer Erhebung der International Federation of the Phonographic Industry ist sie mit über 250 Mio. verkauften Tonträgern die zweiterfolgreichste Sängerin der Welt - hinter Madonna und noch vor Mariah Carey. Mehr als 300 Goldene-, Platin- und Diamantene Schallplatten dokumentieren ihren jahrzehntelangen Erfolg.
Die ausgebildete Sängerin hat seit 1958 mehr als 1.550 Titel gesungen, vor allem in griechisch, französisch, deutsch, englisch, spanisch, italienisch, aber auch in niederländisch, portugiesisch, japanisch, russisch, wallonisch und hebräisch. Markantes Kennzeichen von Nana Mouskouri sind ihre langen schwarzen Haare und ihre rechteckige, schwarzgerahmte Brille, deren Form sich seit Jahren nicht geändert zu haben scheint. Ihre erste Schallplatte mit griechischen Chansons wurde 1959 verkauft. Im Oktober 1959 gewann sie mit den Titeln "I Timoria" und "To kiparissaki" beim "Festival de la Chanson Héllenique". 1960 sicherte sie sich in Barcelona den ersten internationalen Preis.
Bekannt wurde Nana Mouskouri in Griechenland, als Mikis Theodorakis mit ihr die Platte Epifania, einer Vertonung der Gedichte von Yiannis Ritsos aufnahm. Ihren Hit "Weiße Rosen aus Athen" (1961 zunächst auf deutsch) veröffentlichte sie in vielen verschiedensprachigen Versionen. Die Single verkauft sich innerhalb der ersten sechs Monate über 1,5 Millionen mal und 1962 erhält sie dafür eine "Goldene Schallplatte".
International berühmt wurde sie durch Tourneen mit Harry Belafonte ab 1963 in den USA und weltweit. Im selben Jahr vertrat sie Luxemburg beim Eurovision Song Contest mit dem Lied "A Force De Prier", belegte aber nur einen achten Platz. Seit mehreren Jahren widmet sich Nana Mouskouri ihrer eigentlichen Leidenschaft, der Jazzmusik.
Nana News from wochenspiegel-saarland.de
Event-Spiegel
Nana Mouskouri - Benefizkonzert
15.11.2007
Nana Mouskouri
"Wir bauen eine Schule fur Bosnien"
- Benefizkonzert -
Saarlandhalle Saarbrucken
15.11.2007, 20.00 Uhr
Nana Mouskouri (griechisch ΝÜνα Μουσχοýρη, * 13. Oktober 1934 in Chania auf Kreta; eigentlich Johanna Mouskouri) ist eine griechische Sängerin und Politikerin.
Laut einer Erhebung der International Federation of the Phonographic Industry ist sie mit über 250 Mio. verkauften Tonträgern die zweiterfolgreichste Sängerin der Welt - hinter Madonna und noch vor Mariah Carey.
Weitere Informationen unter: www.ccsaar.de
Nana News from volksmusik-welt.de
Nana Mouskouri - Benefizkonzert in Saarbrucken unter Schirmherrschaft von Doris Pack
Donnerstag, 1. November 2007
Die saarländische Europaabgeordnete Doris Pack übernimmt die Schirmherrschaft zu einem Benefizkonzert mit Nana Mouskouri am 15. November 2007 in Saarbrücken. Der Erlös des Konzerts ist für die Arbeit einer Europaschule in Bosnien & Herzegowina bestimmt.
"Ich freue mich sehr, dass sich Nana Mouskouri mit dem Konzert ein weiteres Mal für die Europaschule in Bosnien engagiert. Finanzielle Unterstützung wird für die dortige Arbeit dringend benötigt. Die Wunden, die ethnischen Vertreibungen hinterlassen haben, heilen auf Dauer nur, wenn Kinder der neuen Generation gemeinsam auf der Schulbank sitzen und ihre Verschiedenheit zu akzeptieren lernen" so Doris Pack.
Quelle: Koch Universal Music / Stefan Kahe
11/08/2007
11/07/2007
11/06/2007
composer George Hatzinasios interviewed by David Nachmias
11/04/2007
Nana News from N.A.N.A.International Fan Club HP
Nana News from N.A.N.A.International Fan Club HP
Nana, Royale à Albert Hall
En ce matin du 29 octobre 2007, le soleil londonien ravive les couleurs automnales de Hyde Park et de Kensington Gardens. Les fameux écureuils gris s’agitent autour de la statue de Peter Pan. La pluie d’hier n’est plus qu’un mauvais souvenir (Why worry, there should be sunshine after rain). La statue du monument érigé en l’honneur du prince Albert, époux de la reine Victoria, rayonne de tous ses feux dorés. Face à elle, les briques polychromes du Royal Albert Hall, prennent leur couleur ocre. Le bâtiment, tout en rondeur, me rappelle le Cirkusbygningen de Copenhague où Nana a chanté en janvier 2 003, mais ici il est plus imposant et plus majestueux.
→Read more
Nana News from corusnouvelles.com
Nana News from corusnouvelles.com
Arts et spectacles | Dimanche 04 nov 2007 | 01:40
Nana Mouskouri entame son depart de la scene apres 50 ans de carriere
Par Danièle L. Gauthier, LA PRESSE CANADIENNE
MONTREAL - Que de chemin parcouru depuis qu'elle a quitté sa Grèce natale. Nana Mouskouri, depuis 40 ans, parcourt le monde où partout on l'accueille avec bonheur. Mais cette fois, elle entame une tournée mondiale pour faire ses adieux à tous ceux qui l'ont aimée.
Elle qui fut toujours très discrète, a décidé, alors qu'elle s'apprête à quitter la vie publique, d'offrir son autobiographie à ses admirateurs, "La fille de la chauve-souris", une brique de plus de 400 pages qui vient tout juste d'être publiée. Elle y raconte son enfance, durant les années de guerre, et dévoile la passion que son père cultivait pour le jeu. Elle qui fut déchirée entre son amour pour la musique et les chansons populaires aura vendu quelque 400 millions d'albums réunissant plus de 1500 chansons interprétées dans une dizaine de langues.
Ce dimanche, elle est de passage chez Michel Drucker à "Vivement dimanche", accompagnée de sa fille Lenou, qui chante également, et de Monica Belluci, Jacques Dutronc, James Blunt, Frédéric Mitterrand et Alain Corneau, à 20h, sur TV5.
A la recherche du rêve perdu
Chez les Atikamekw, les temps sont difficiles. Effroyable le nombre de suicides qui surviennent dans cette communauté. Au point où l'intervenante Mélanie Pétiquay a voulu poser un geste d'urgence pour venir en aide aux jeunes qui ont perdu le goût de vivre.
Victimes de violence familiale, d'abus sexuels, de toxicomanie, devant l'absence de projets de vie, ils ont perdu l'espoir en des jours meilleurs. Pour tenter de renverser la vapeur, Mélanie recrute des jeunes répartis dans différents secteurs de la communauté afin de les former de manière à ce qu'ils puissent déceler les candidats susceptibles de mettre fin à leurs jours pour leur venir en aide rapidement. On les appelle les pairs-aidants. Et les désespérés sont nombreux à ressentir l'abandon, la négligence, le rejet.
On tente également un rapprochement avec les adultes. Certains ont entrepris d'instruire ces jeunes sur les traditions des Premières Nations, de leur faire vivre des expériences en forêt et, en se réappropriant leur culture, les jeunes semblent retrouver l'équilibre et le goût de vivre. "Le Pacte", le lundi 5 novembre, au Canal Vie.
Riches et malheureux
Le documentaire "Grandeur et misère de la loterie" présente le cas de quelques nouveaux millionnaires dont la vie s'est transformée en cauchemar. Gagner 40, 50, et même 315 millions de dollars ouvre la porte à toutes les fantaisies imaginables. On achète des voitures, des propriétés de rêve mais surtout, on se croit devenu invincible. On suit, entre autres, le cas d'un homme qui adorait sa petite-fille. Il lui a offert tout ce qu'elle désirait et davantage. Malheureusement, la jeune fille a sombré dans la drogue et est décédée d'une surdose. A "Docu-D", ce dimanche, 19h, au Canal D.
A "Questions de société", on remet la pertinence de la circoncision à l'ordre du jour. L'enfant mâle a-t-il droit à l'intégrité de son corps jusqu'à ce qu'il soit en âge d'en disposer à sa guise? Parce que règle générale, cette pratique est liée à d'antiques coutumes religieuses. Au Québec, seulement 3 % des petits garçons sont circoncis et on apprend que dans 80 % des pays du monde, la circoncision n'est pratiquée qu'en cas de stricte nécessité. "Couper court", le lundi 5 novembre à Télé-Québec, soulève une réflexion sur une pratique que certains considèrent banale alors que d'autres la qualifient de rétrograde et d'inadmissible.
Produire du parmesan c'est être investi d'une mission sur terre. Avec "Tout un fromageà le parmesan", on suit les étapes de la fabrication du "parmegiano reggiano", qui commence bien évidemment, par une stricte sélection des vaches pour se terminer dans une banque où on entrepose 290 000 meules durant au moins un an. A tous les 10 jours, un appareil est mis en marche pour tourner les fromages répartis sur des étagères à perte de vue, étape essentielle à l'affinage. Viennent ensuite les "goûteurs" qui testent de la valeur de la meule car si celle-ci présente quelque défaut, elle ne portera pas le sceau du parmesan, c'est une question d'honneur. A ARTV, "Destination ARTE", ce dimanche, 19h30.
A RADIO-CANADA: suite au roman qu'il a écrit, Solange (Marie-Hélène Thibault) est perplexe quant à l'orientation sexuelle de son fils Napoléon (Jeremy T. Gaudet). A "Providence", le mardi 6 novembre, 20h.
A TVA: qu'est-ce qui retient Bernard (Patrice Godin) de contacter son père maintenant qu'il a obtenu son numéro de téléphone, à "Destinées", le mercredi 7 novembre, 20h. Chez "Les Soeurs Elliot", Eugénie (Julie Perreault) se fait attaquer dans son appartement. Comment s'en tirera-t-elle?
A TELE-QUEBEC: à "Gang de rue", Dan Bigras prend la défense de "squeegees" qui pratiquent un métier illégal. Comme ils n'acquittent pas le montant des contraventions qu'ils accumulent, ils doivent donc purger des peines d'emprisonnement. Mais pourquoi cette activité est-elle illégale? "Opération: J'mords pas, j'nettoie", le mardi 6 novembre, 19h.
A TV5: il sera question de sport au "3950" ce samedi, 19h. Luck Mervil a réuni autour de sa table David Gill (coureur de fond), Lisa-Marie Breton (hockey féminin), Joachim Alcine (boxeur), Bruny Surin (sprinter), Chantal Petitclerc (course en fauteuil roulant), Bruno Pelletier (chanteur et karatéka), Albert Jacquard (philosophe et généticien, auteur de "Halte aux jeux"). A "Vie privée, vie publique", on mesure l'impact des rumeurs, vraies ou fausses dans la vie de certains dont Gérard Lenorman qui révèle d'ailleurs le secret de sa naissance. A cette discussion suit une entrevue avec Sylvie Vartan qui vient de perdre sa mère, le lundi 5 novembre, 20h.
AU CANAL D: là où il y a des terrains de golf, il risque d'y avoir une augmentation du cancer infantile. Il semble que ce serait dû aux pesticides utilisés pour l'entretien des pelouses. C'est ce qui se produit à l'Île-Bizard où les citoyens ont convaincu les autorités de changer la réglementation. "Mort aux pesticides! (Île-Bizard)" à "Toxique", le lundi 5 novembre, 20h.