Peace on our beautiful earth with songs of Nana ♪♪

Peace on earth with the songs of Nana!No terrorism !!, Sachi
Kenji Goto was a humanist, We morn him a lot!
Seven of the victims、Bangladesh Dhaka、 were dispatched from JICA.
JICA's Mission Statement "We, as a bridge between the people of Japan and developing countries, will advance international cooperation through the sharing of knowledge and experience and will work to build a more peaceful and prosperous world."
I agree with the policy of Youtube
Thank you so much for the beautiful clips on the web.
Thank you Bellecourse for your wonderful clips delayed.
We could enjoy together and meet young vivid Nana, even Nana on the stage of the British Concert 1974!
In this site, we use clips only for private use, not for comercial.
Sachi







7/31/2012

Nana Mouskouri: Με τ' άσπρο μου μαντήλι ~ With my white handkerchief ! ,Youtube



Published on 29 Jul 2012 by zeena61




Nana, accompanied by George Petsilas and his musicians, sings "with my white handkerchief" (the song of the sirene), music by Manos Hadjidakis and lyrics by Nikos Gatsos. It was recorded in 1967.

Images used in this presentation are from the Greek islands of Kimolos and Milos in the Aegean sea. They are located in the SW tip of the Cyclades, belong to the Aegean volcanic arc and consist mainly of acidic volcanic rocks. They offer beaches and waters of unique colourful beauty. The geological nature of the archipelago is the main reason for its fabulous variety of colours and landscapes.



White my white handkerchief

I am waving goodbye

And for your return

In the church I will pray.



The oil lamp I'll light

And the candle snuff out

My eyes I will close

And I'll dream about you.



For now you are sad

And don't utter a word

Itinerant bird

On an isle far away.



The lips that are yours

Were my secret soul-mate

But the star that is mine

Do not take it away.



My gift was a shell

To hold in your hand

To last till next summer

When I'll see you again.





Greek Lyrics



Με τ' άσπρο μου μαντήλι

θα σ' αποχαιρετήσω

και για να μου 'ρθεις πίσω

στην εκκλησιά θα μπω.



Θ' ανάψω το καντήλι

και το κερί θα σβήσω

τα μάτια μου θα κλείσω

και θα σ' ονειρευτώ.



Γιατί είσαι λυπημένο

και δε μιλάς και συ

πουλί ταξιδεμένο

σε μακρινό νησί.



Είχα τα δυο σου χείλη

κρυφό της νύχτας ταίρι

μα το δικό μου αστέρι

μη παίρνεις από δω.



Σου χάρισα κοχύλι

να το κρατάς στο χέρι

ως τ' άλλο καλοκαίρι

που θα σε ξαναδώ.



Την Νάνα Μούσχουρη συνοδεύει ο Γιώργος Πετσίλας και το συγκρότημα του(1967).

Πρώτη εκτέλεση: Αλίκη Βουγιουκλάκη, από την ταινία "Aliki, my love"(1963).

Άλλες ερμηνείες: Μαίρη Λίντα



Category:

Music



Tags:

NanaMouskouriManosHadjidakisNikosGatsosΝάναΜούσχουρηΜάνοςΧατζιδάκιςΝίκοςΓκάτσοςKimolosMilosCycladesΚίμωλοςΜήλοςΚυκλάδες

7/10/2012

Nana Mouskouri - Canada Day in Athens 2012 ,Youtube

Published on 7 Jul 2012 by adampao Nana Mouskouri - Canada Day in Athens 2012 English Version Category: Travel & Events Tags: NanaMouskouriCanadaDayAthens2012Canada Day (Holiday)