ナナさん、ナナ ムスクーリのファンの皆様、本当に永らくありがとうございました。。感動と情報をご一緒に共有できた喜びに感謝いたします。 Nanaさんは2008年ステージ活動から一度引退宣言されましたが、ヒット曲アテネの白いバラによる世界的なデビュー【50周年】の2011年、記念する数々の企画が発表され、2018年現在もヨーロッパ,カナダを中心にテレビ出演やステージ活動が予定されています。ご興味をもたれた方は、是非、リンク先のニュースや、素晴らしい映像や歌声をお楽しみくださいますように。 ナナさんには、これまでの美しい唄の数々のプレゼントを一ファンとして、心から感謝します。どうぞお元気でお幸せに。これからも娘さんとのご活躍をお祈りしております。 なお、本ブログは、2018年10月をもって更新をお休みさせていただきます。どうぞ、これからはサウンドギャラリーさんの情報を共有させていただきましょう。有難うございました。
Clips
I agree with the policy of Youtube.
Thank you so much for the beautiful clips on the web.
Thank you Bellecourse for your wonderful clips delayed.
We could enjoy together and meet young vivid Nana, even Nana on the stage of the British Concert 1974!
In this site, we use clips only for private use, not for comercial.
Sachi
1/18/2009
Nana Mouskouri - Ειρήνη (1968),again,Youtube
From mnemonyxx
Irene seems long out fashion as an English name, but swap the "e"s and "i"s and we're back in exotic territory.
Best I can quickly locate lyric-wise is this rough transcription/transliteration. Sure someone is much faster than myself at putting this back into Greek characters.
Eri, Erini pou Erini pou
Erini pou soun to proi
Pou soun to, pou soun to pou
Soun to mesimeri pou
Soun to, pou soun to pou
Soun to mesimeri pou
Pou, pou, pou soun to lio, pou soun to lio
Pou soun to liovasilema
Neranso, ne ranso, ne
Ransofilimeni, ne
Ranso, ne ranso, ne
Ransofilimeni, ne
Touta tha sou po Erini
Ke i Panajias me ekrini
Touta tha sou po Erini
Ke i Panajias me ekrini
Eri, Erini vres Erini vres
Erini vres ena pedi
Vres ena, vres ena, vres
Ena palikari, vres
Ena vres, ena vres
Ena palikari, vres
Jia, jiati opos pas, out' o stravos
Jiati opos pas out' o stravos
O lias vre o lias de tha
Lias de tha, se pari o
Lias vre o lias de tha
Lias de tha, se pari o
Touta tha sou po Erini
Ke i Panajias me ekrini
Touta tha sou po Erini
Ke i Panajias me ekrini
Eri, Eri
Category: Music
Tags: nana mouskouri athenians
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
11 comments:
ナナさん若かったですね。
松岡きっこさんみたい!
このBLOGも、”パリ便り”のBOOKMARK(左下のサイドバー)のところに、リンクさせていただきました。
サチさん、事情を知り、おどろきです。
それでも、いつか、このBLOGに戻ってきてくださいね。私のほうでも、何か、ナナさんのことを記事にできたら、ご連絡します。
よろしければ、メルアド教えてください。
サチさん、グログお休みするんですね。
残念です。
素晴らしいナナさんの動画と情報を毎日楽しませていただいていました。本当に感謝です。
いつかきっとまた、ナナさんのことをサチさんとサチさんのブログ上でお話できる日が来るのを待っていますね。(Memoirsの英文と格闘しながら・笑)
telesa77こと、nawo
アナスタシアさま、テレサさま
メッセージをどうもありがとうございます
本当に、無念ながら、家庭の事情で、
自分のこの楽しみを続けていけなくなりました
でも、
世界中のナナファンは、ますます熱く、
秘蔵の動画をアップし続けていらっしゃいます
どうぞ、これからは、
http://www.truveo.com/search.php?query=mouskouri%20sort%3AmostRecent
こちらで、最新動画をチェックなされて、
もしもよろしければ、
Multiplyの、We love Nana!にインポートしていただき、
サチがまた、元気が出た時に、今度は、
Comuunityのメンバーとして、
見逃した動画を観させていただければ本当にうれしいのですが、、、、
これからも日本ではマイナーなナナさんをどうぞよろしくお願いいたします
サチさま
最新動画のチェックのサイトを教えてくださりありがとうございました。たくさんの動画があって驚きました。
「Multiplyの、We love Nana!にインポート」は不器用な私でも簡単にできるかなあ。できたらTRYしてみます。
心がどん底に落ちた時、ナナさんの歌を聴いてはたくさん泣いて少しずつ元気になっていった私でした。
ナナさんの歌声がサチさんを癒してくれますように。 nawo
nawoさま♪
MultiplyにIDを持たれますと、
動画のアップができます
http://mouskouri2.multiply.com/video/import/youtube
に、Youtubeのアドレスを入れるだけで簡単にインポートできるのですよ。。。
自分のHPの動画にインポートされまして、公開範囲を自分だけにして、個人のストックにも利用できます
Youtubeはどんどん削除されますものね、、、
サチさま
動画のアップとインポートの情報をありがとうございました♪
時間にゆとりがある時にやってみたいと思います。 nawo
はじめて投稿します。
ナナのサイトを発見して嬉しく思っています。
昔、レコードのころ、『太陽のように(Comme Un Soleil)』の英語バージョンが好きで、わたしの結婚式のキャンドルサービスにも流しました。
CDをずっと探し続けていますが、見当たりません。どなたか、ご存じの方がいらっしゃいましたら、ご教示いただければ幸いです。
ソレイユさま、こんにちは
コムアンソレイユは、英語名はI have a dreamといいます
CDは
I have a dream (Comme un soleil) X English 03-1973 CD The singer (MERCURY 983 236-6) 3' 37
I have a dream (Comme un soleil) (Live London 1974) X English 01-1975 CD At the Albert Hall (PHILIPS 838 733-2) 4' 28
これは
http://www.nanamouskouri.qc.ca/eng/frame.html
からの情報です
ソレイユさま、こんにちは
追申です
I Have A Dream Toi Qui Moi Ressembles
↑これをコピペされて、検索にかけられますと、歌詞やダウンロードのサイトがでてまいります。
歌詞から推測しますとコムアンソレイユと同じ曲だとおもわれます
パスポートに入っていて、Moraやアマゾン、Ituneなどでダウンロードできます
150円
mom happiness さま
感激です。早速、お教えいただき、ありがとうございます。
「I have a dream」という別の曲とはちがうのですね。
今度は、逢えそうです。早く聞きたくて、うずうずしています。
ほんとうに、ありがとうございました。
Post a Comment