ナナさん、ナナ ムスクーリのファンの皆様、本当に永らくありがとうございました。。感動と情報をご一緒に共有できた喜びに感謝いたします。 Nanaさんは2008年ステージ活動から一度引退宣言されましたが、ヒット曲アテネの白いバラによる世界的なデビュー【50周年】の2011年、記念する数々の企画が発表され、2018年現在もヨーロッパ,カナダを中心にテレビ出演やステージ活動が予定されています。ご興味をもたれた方は、是非、リンク先のニュースや、素晴らしい映像や歌声をお楽しみくださいますように。 ナナさんには、これまでの美しい唄の数々のプレゼントを一ファンとして、心から感謝します。どうぞお元気でお幸せに。これからも娘さんとのご活躍をお祈りしております。 なお、本ブログは、2018年10月をもって更新をお休みさせていただきます。どうぞ、これからはサウンドギャラリーさんの情報を共有させていただきましょう。有難うございました。
Clips
I agree with the policy of Youtube.
Thank you so much for the beautiful clips on the web.
Thank you Bellecourse for your wonderful clips delayed.
We could enjoy together and meet young vivid Nana, even Nana on the stage of the British Concert 1974!
In this site, we use clips only for private use, not for comercial.
Sachi
11/13/2008
Berceuse - Nana Mouskouri,Youtube
From: aslefree
A sweet lullaby sung in French by Nana Mouskouri. I dedicate it to my friend Rachel who became a grandmother a month ago. And here are the lyrics:
Le soleil sest couche sur la ville
Les oiseaux de la rue sont tranquilles
Dors bien je te veille avec une chanson
Dors bien au reveil nous la rechanterons.
Aba heidschi, bumbeidschi, bum bum
Aba heidschi, bumbeidschi, bum bum.
Le soleil tout au bout de la terre
Va jouer a ses jeux de lumiere
Dors bien si en jour ta maman
Nest pa la
Dors bien au retour elle rechantera.
Category: Music
Tags: Nana Mouskouri Berceuse Lullaby French
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment